SPOKEN ENGLISH”
1.You can be certain of success.
ခင္ဗ်ား ေအာင္ျမင္မွာ ေသခ်ာပါတယ္။
2.I cannot say for certain when she will arrive.
သူမ ဘယ္အခ်ိန္ ေရာက္မယ္ဆိုတာ၊ ကၽြန္ေတာ္ အတိအက် မေျပာႏိုင္ဘူး။
3.I certify that this is the true copy of his birth certificate (ဆာထစ္ဖစ္ခတ္-ထ္).
ဒါဟာ သူ႔ရဲ႕ ေမြးစာရင္း မိတၱဴမွန္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ကၽြန္ေတာ္ အတည္ျပဳႏိုင္ပါတယ္။
4.Let chance decide.
ကံက အဆံုးအျဖတ္ ေပးပါေစ။
5.It is the chance of a lifetime.
ဒါက တစ္သက္မွာ တစ္ႀကိမ္သာရတဲ့ အခြင့္အေရးပဲ။
6.It chanced that I was out when he called.
ၾကံဳႀကိဳက္ခ်င္ေတာ့ သူဖုန္းဆက္တဲ့အခ်ိန္မွာ၊ ကၽြန္ေတာ္က အျပင္မွာ ေရာက္ေနတယ္။
7.It is a great chance for the better.
ဒါက ဒိထက္ပိုေကာင္းတဲ့ မဟာအခြင့္အေရးပဲ။
8.It’s characteristic of him.
ဒါက သူ႔ရဲ႕စရိုက္လကၡဏာပဲ။
9.He fell a victim of her charms.
သူဟာ သူမရဲ႕ မာယာေက်ာ့ကြင္းမွာ သားေကာင္ျဖစ္သြားတယ္။
10.He has a charmed life.
သူက ဘဝေပး ကုသိုလ္ကံေကာင္းတယ္။
11.You charm away my sorrow.
ခင္ဗ်ားက ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ ဝမ္းနည္းမႈေတြကို ဖယ္ရွားေပးတယ္။
12.I advise you to keep a check on your temper.
ကၽြန္ေတာ္အေနနဲ႔ ခင္ဗ်ား ေဒါသကို ထိန္းသိမ္းဖို႔ အၾကံေပးပါတယ္။
13.Your visit has cheered your sick father.
ခင္ဗ်ား အလည္အပတ္လာေတြ႔တာဟာ ခင္ဗ်ားအေဖ ေနမေကာင္းတာကို သက္သာသြားေစတယ္။
14.They are new-comers to our circle.
သူတို႔ဟာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အသိုင္းအဝိုင္းထဲက လူသစ္ေတြပဲ။
15.Circumstances alter cases.
အေျခအေနေတြက ကိစၥရပ္ေတြကို ေျပာင္းလဲသြားတယ္။
1.You can be certain of success.
ခင္ဗ်ား ေအာင္ျမင္မွာ ေသခ်ာပါတယ္။
2.I cannot say for certain when she will arrive.
သူမ ဘယ္အခ်ိန္ ေရာက္မယ္ဆိုတာ၊ ကၽြန္ေတာ္ အတိအက် မေျပာႏိုင္ဘူး။
3.I certify that this is the true copy of his birth certificate (ဆာထစ္ဖစ္ခတ္-ထ္).
ဒါဟာ သူ႔ရဲ႕ ေမြးစာရင္း မိတၱဴမွန္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ကၽြန္ေတာ္ အတည္ျပဳႏိုင္ပါတယ္။
4.Let chance decide.
ကံက အဆံုးအျဖတ္ ေပးပါေစ။
5.It is the chance of a lifetime.
ဒါက တစ္သက္မွာ တစ္ႀကိမ္သာရတဲ့ အခြင့္အေရးပဲ။
6.It chanced that I was out when he called.
ၾကံဳႀကိဳက္ခ်င္ေတာ့ သူဖုန္းဆက္တဲ့အခ်ိန္မွာ၊ ကၽြန္ေတာ္က အျပင္မွာ ေရာက္ေနတယ္။
7.It is a great chance for the better.
ဒါက ဒိထက္ပိုေကာင္းတဲ့ မဟာအခြင့္အေရးပဲ။
8.It’s characteristic of him.
ဒါက သူ႔ရဲ႕စရိုက္လကၡဏာပဲ။
9.He fell a victim of her charms.
သူဟာ သူမရဲ႕ မာယာေက်ာ့ကြင္းမွာ သားေကာင္ျဖစ္သြားတယ္။
10.He has a charmed life.
သူက ဘဝေပး ကုသိုလ္ကံေကာင္းတယ္။
11.You charm away my sorrow.
ခင္ဗ်ားက ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ ဝမ္းနည္းမႈေတြကို ဖယ္ရွားေပးတယ္။
12.I advise you to keep a check on your temper.
ကၽြန္ေတာ္အေနနဲ႔ ခင္ဗ်ား ေဒါသကို ထိန္းသိမ္းဖို႔ အၾကံေပးပါတယ္။
13.Your visit has cheered your sick father.
ခင္ဗ်ား အလည္အပတ္လာေတြ႔တာဟာ ခင္ဗ်ားအေဖ ေနမေကာင္းတာကို သက္သာသြားေစတယ္။
14.They are new-comers to our circle.
သူတို႔ဟာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အသိုင္းအဝိုင္းထဲက လူသစ္ေတြပဲ။
15.Circumstances alter cases.
အေျခအေနေတြက ကိစၥရပ္ေတြကို ေျပာင္းလဲသြားတယ္။

No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။