လိုရင္းတို႐ွင္း ၈
===========
ျပန္တင္ေပးတာပါ
============
===========
ျပန္တင္ေပးတာပါ
============
141. Sooner or later -
အေႏွးနဲ႔အျမန္ေပါ့ကြယ္
142. Will you keep your ear open - နားေလးစြင့္ထားေပးႏိုင္မလား
143. We're neck and neck -
သူမသာကို္ယ္မသာပါကြာ
144. I feel under the weather -
ေနထိုင္မေကာင္းဘူး
145. She's under a lot of pressure - သူမကေဘးက်ပ္နံက်ပ္ျဖစ္ေနတယ္
146. There's a phone call for you - ခင္မ်ားအတြက္ ဖုန္းလာေနတယ။္
147. Will you accept the charge - ကုန္က်စရိတ္ခံမလား
148. What's the purpose of your visit? -
ဘာရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔လာတာလဲ
149. Can you give me a hand? - တခ်က္ေလာက္ကူညီႏိုင္မလား
150. I'm just about to go -
အခုေလးတင္သြားေတာ့မလို႔
151. If I were you in your shoes - ငါသာမင္းေနရာမွာဆိုရင္ေတာ့ကြာ...
152. She's a born singer -
သူမကပါရမီရွင္ရယ္
153. Let's play it by ears.
မီးစဥ္ၾကည့္ကရတာေပါ့
154. Let's talk it over dinner -
ညစာစားရင္းေျပာၾကတာေပါ့
155. How do you say this in English ? -
ဒါေလးအဂၤလိပ္လိုဘယ္လိုေခၚသလဲ
156. I'm easy to please -
ကၽြန္ေတာ္ကဂ်ီးမမ်ားတတ္ပါဘူး
157. So So -
ဒီလိုပါဘဲကြာ
158. It's four sharp -
ေလးနာရီအတိပဲ
159. You're behind the times -
မင္းကေခတ္ေနာက္က်ေနၿပီ္
160. Just to be on the safe side - ပိုၿပီးစိတ္ခ်ရေအာင္လို႔ပါ
(Just in case = လိုလိုမယ္မယ္ )
အစစအရာရာ အဆင္ေျပၾကပါေစ ..
ဆရာအန္တိုနီ
အေႏွးနဲ႔အျမန္ေပါ့ကြယ္
142. Will you keep your ear open - နားေလးစြင့္ထားေပးႏိုင္မလား
143. We're neck and neck -
သူမသာကို္ယ္မသာပါကြာ
144. I feel under the weather -
ေနထိုင္မေကာင္းဘူး
145. She's under a lot of pressure - သူမကေဘးက်ပ္နံက်ပ္ျဖစ္ေနတယ္
146. There's a phone call for you - ခင္မ်ားအတြက္ ဖုန္းလာေနတယ။္
147. Will you accept the charge - ကုန္က်စရိတ္ခံမလား
148. What's the purpose of your visit? -
ဘာရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔လာတာလဲ
149. Can you give me a hand? - တခ်က္ေလာက္ကူညီႏိုင္မလား
150. I'm just about to go -
အခုေလးတင္သြားေတာ့မလို႔
151. If I were you in your shoes - ငါသာမင္းေနရာမွာဆိုရင္ေတာ့ကြာ...
152. She's a born singer -
သူမကပါရမီရွင္ရယ္
153. Let's play it by ears.
မီးစဥ္ၾကည့္ကရတာေပါ့
154. Let's talk it over dinner -
ညစာစားရင္းေျပာၾကတာေပါ့
155. How do you say this in English ? -
ဒါေလးအဂၤလိပ္လိုဘယ္လိုေခၚသလဲ
156. I'm easy to please -
ကၽြန္ေတာ္ကဂ်ီးမမ်ားတတ္ပါဘူး
157. So So -
ဒီလိုပါဘဲကြာ
158. It's four sharp -
ေလးနာရီအတိပဲ
159. You're behind the times -
မင္းကေခတ္ေနာက္က်ေနၿပီ္
160. Just to be on the safe side - ပိုၿပီးစိတ္ခ်ရေအာင္လို႔ပါ
(Just in case = လိုလိုမယ္မယ္ )
အစစအရာရာ အဆင္ေျပၾကပါေစ ..
ဆရာအန္တိုနီ

No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။