Followers အားေပးသူမ်ား အထူး အထူးပဲ ေက်းဇူးတင္ပါသည္။

✩✩ ✩ ✩ ✩ ✩ ✩သီခ်င္းခ်စ္သူ ✪ မွ ✪ သီခ်င္းခ်စ္သူသို႔✩ ✩ ✩ ✩ ✩ ✩✩

8Chit&အိမ္႔ခ်စ္ AhMoon&အမြန္း AhNaing&အႏိုင္ AhNge&အငဲ Akuk Alex&အဲလက္စ္ AnnHellar&အန္ဟဲလာ Ar-T AungHtet&ေအာင္ထက္ AungLa&ေအာင္လ AungNaing&ေအာင္ႏိုင္ AungThu&ေအာင္သူ AungYin&ေအာင္ရင္ AuraLi&အာ္ရာလီ AyeChanMay&ေအးခ်မ္းေမ AyeTinChoShwe&ေအသင္ခ်ိဳေဆြ AyeWuttYiThaung&ေအးဝတ္ရည္ေသာင္း BaDin&ဗဒင္ Blueberry BoBo&ဘိုဘို BoBoHan&ဘိုဘိုဟန္ BoPhyu&ဘိုျဖဴ BobbySoxer Breaky&ဘရိတ္ကီ BunnyPhyoe&ဘန္နီၿဖိဳး ChanChan&ခ်မ္းခ်မ္း ChanChann&ခ်မ္ခ်မ္း ChawSuKhin&ေခ်ာစုခင္ ChinSong&ခ်င္းသီခ်င္း ChitKaung&ခ်စ္ေကာင္း ChitThuWai&ခ်စ္သုေဝ ChoLayLung&ခ်ိဳေလးလုန္ ChoPyone&ခ်ိဳၿပံဳး ChristmasSong&ခရစၥမတ္သီခ်င္း CityFm Dawn&ဒြန္း DiraMore&ဓီရာမိုရ္ DoeLone&ဒိုးလံုး Dway&ေဒြး EainEain&အိန္အိန္း G.Latt&ဂ်ီလတ္ GaeGae&ေဂေဂး GirlLay&ဂဲ(လ္)ေလး Graham&ဂေရဟမ္ Group&အဖြဲ႔လိုက္ GuRawng&ကူးေရာင္ GyoGyar&ႀကိဳးၾကာ HTDTunYin&ဟသာၤတထြန္းရင္ HanTun&ဟန္ထြန္း HaymarNayWin&ေဟမာေနဝင္း He`Lay&ဟဲေလး HlonMoe&လႊမ္းမိုး HlwanPaing&လႊမ္းပိုင္ HtamHkay&ထ်န္ေခး HtetAung&ထက္ေအာင္ HtetHtetMyintAung&ထက္ထက္ျမင္႔ေအာင္ HtetSaung&ထက္ေလွ်ာင္း HtooEainThin&ထူးအိမ္သင္ HtooHtooSet&ထူးထူးဆက္ HtooL.Lin&ထူးအယ္လင္း HtunHtun&ထြဏ္းထြဏ္း HtunYati&ထြန္းရတီ IreneZinMarMyint&အိုင္ရင္းဇင္မာျမင္႔ J.LingMawng&ေဂလိန္းေမာင္း J.MgMg&ေဂ်ေမာင္ေမာင္ JMe&ေဂ်းမီ JarSan&ဂ်ာဆန္ JetSanHtun&ဂ်က္ဆန္ထြန္း KKT&ေကေကတီ KabarPhone&ကမၻာဖုန္း KaiZar&ကိုင္ဇာ KapyaBoiHmu&ကဗ်ာဘြဲ႔မွဴး KaungKaung&ေကာင္းေကာင္း KhaingHtoo&ခိုင္ထူး KhinBone&ခင္ဘုဏ္း KhinMgToe&ခင္ေမာင္တိုး KhinSuSuNaing&ခင္စုစုႏိုင္ KhupPi&ခုပ္ပီး KoKoGyi&ကိုကိုႀကီး KoNi&ေကာ္နီ KyingLianMoong L.KhunYe&L.ခြန္းရီ L.LwinWar&L.လြန္းဝါ L.SengZi&L.ဆိုင္းဇီ LDKyaw&L.ဒီေက်ာ္ LaShioTheinAung&လားရႈိးသိန္းေအာင္ LaWi&လဝီ LayLayWar&ေလးေလး၀ါ LayPhyu&ေလးျဖဴ LiLiMyint&လီလီျမင္႔ LinNit&လင္းနစ္ LynnLynn&လင္းလင္း MMGospelSong&ခရစ္ယာန္ဓမၼေတး MMLoveSong&ျမန္မာသီခ်င္း MaNaw&မေနာ Madi&မဒီ Marritza&မာရဇၨ MayKhaLar&ေမခလာ MaySweet&ေမဆြိ MayThu&ေမသူ MgThitMin&ေမာင္သစ္မင္း MiMiKhe&မီးမီးခဲ MiMiWinPhay&မီမီဝင္းေဖ MinAung&မင္းေအာင္ Misandi&မိဆႏၵီ MoMo&မို႔မို႔ MoonAung&မြန္းေအာင္ Music&ဂီတ Myanmar-Kid-Songs MyayPeYo&ေျမပဲယို MyoGyi&မ်ိဳးႀကီး MyoMyo&မ်ိဳးမ်ိဳး NO&ႏိုး NangKhinZayYar&နန္းခင္ေဇယ်ာ Naung&ေနာင္ NawLiZar&ေနာ္လီဇာ NawNaw&ေနာေနာ္ NgeNgeLay&ငဲ႔ငယ္ေလး NiNiKhinZaw&နီနီခင္ေဇာ္ NiNiWinShwe&နီနီဝင္းေရႊ NweYinWin&ႏြဲ႔ယဥ္ဝင္ NyanLinAung&ဥာဏ္လင္းေအာင္ NyiMinKhine&ညီမင္းခိုင္ NyiZaw&ညီေဇာ္ PanYaungChel&ပန္းေရာင္ျခယ္ PannEiPhyu&ပန္းအိျဖဴ Pb.ThanNaing&သန္းႏိုင္ PhawKa&ေဖာ္ကာ PhoeKar&ဖိုးကာ PhuPhuThit&ဖူးဖူးသစ္ PhyoGyi&ၿဖိဳးႀကီး PhyoKyawHtake&ၿဖိဳးေက်ာ္ထိုက္ PhyuPhyuKyawThein&ျဖဴျဖဴေက်ာ္သိန္း PhyuThi&ျဖဴသီ PoEiSan&ပိုးအိစံ PoPo&ပိုပို PuSue&ပူစူး R.ZarNi&R.ဇာနည္ RainMoe&ရိန္မိုး RebeccaWin&ေရဗကၠာ၀င္း Ringo&ရင္ဂို SaiHteeSaing&စိုင္းထီးဆိုင္ SaiLay&စိုင္းေလး SaiSaiKhanHlaing&စိုင္းစိုင္းခမ္းလႈိင္ SaiSaiMaw&စိုင္းဆိုင္ေမာ၀္ SaiSan&ဆိုင္စံ SalaiJonhTinZam SalaiJonhTinZam&ဆလိုင္းဂၽြန္သင္ဇမ္း SalaiSunCeu&ဆလိုင္းဆြန္က်ဲအို SalaiThuahAung&ဆလိုင္းသႊေအာင္ SalaiZamLain&ဆလိုင္းသွ်မ္းလ်န္ SandyMyintLwin&စႏၵီျမင့္လြင္ SangPi&စံပီး SaungOoHlaing&ေဆာင္းဦးလႈိင္ SawBweHmu&စာဘြဲ႔မွဴး SawKhuSe&ေစာခူဆဲ She&သွ်ီ ShinPhone&ရွင္ဖုန္း ShweHtoo&ေရႊထူး SiThuLwin&စည္သူလြင္ SiYan&စီယံ SinPauk&ဆင္ေပါက္ SithuWin&စည္သူဝင္း Snare SoTay&ဆိုေတး SoeLwinLwin&စိုးလြင္လြင္ SoeNandarKyaw&စိုးနႏၵာေက်ာ္ SoePyaeThazin&စိုးျပည္႔သဇင္ SoeSandarTun&စိုးစႏၵာထြန္း SuNit&ဆူးနစ္ SungTinPar&ဆုန္သင္းပါရ္ TekatawAyeMg&တကၠသိုလ္ေအးေမာင္ ThangPaa&ထန္းပါး TharDeeLu&သာဒီးလူ ThawZin&ေသာ္ဇင္ ThiriJ.MgMg&သီရိေဂ်ေမာင္ေမာင္ Thoon&သြန္း TinGyanSong&သႀကၤန္သီခ်င္း TinZarMaw&တင္ဇာေမာ္ TintTintTun&တင္႔တင္႔ထြန္း TuTu&တူးတူး TunEaindraBo&ထြန္းအိျႏၵာဗို TunKham&ထြဏ္းခမ္ TunTun&ထြန္းထြန္း V.NoTun&V.ႏိုထြန္း WaNa&ဝန WaiLa&ေဝလ WarsoMoeOo&ဝါဆိုမိုးဦး WineSuKhineThein&ဝိုင္းစုခိုင္သိန္း WyneLay&ဝိုင္းေလး XGALZ Xbox Y-Zet YY&၀ိုင္၀ိုင္း YadanaMai&ရတနာမိုင္ YadanaOo&ရတနာဦး YairYintAung&ရဲရင္႔ေအာင္ YanAung&ရန္ေအာင္ YarZarWinTint&ရာဇာဝင္းတင္႔ YeTwin&ရဲသြင္ YuZaNa&ယုဇန YummyRookie Z.DiLa&Z.ဒီးလာ ZamNu&ဇမ္ႏူး ZawOne&ေဇာ္ဝမ္း ZawPaing&ေဇာ္ပိုင္ ZawWinHtut&ေဇာ္ဝင္းထြဋ္ ZawWinShing&ေဇာ္ဝင္းရွိန္ ZayYe&ေဇရဲ ZwePyae&ဇြဲျပည္႔ khinMgHtoo&ခင္ေမာင္ထူး
သီခ်င္းနားေထာင္ရန္ အေပၚက အဆိုေတာ္ နာမည္ Click ပါေနာ္

Facebook မွာ ဖတ္ခ်င္ရင္ Like တစ္ခ်က္ေလာက္ နဲ႔ အားေပးႏိုင္ပါသည္

Sunday, August 6, 2017

“လက္ေတြ႔ဘ၀ပုံဖ်က္စက္ကြင္း (သို႔) စတိေဂ်ာ့ဘ္”အခန္း(၁) - အပိုင္း(၂)

ကားဂိုေဒါင္ကစတင္ခဲ႔တဲ႔ ကုမၸဏီငယ္ေလးကို ကမာၻ႔ထိပ္တန္း ကုမၸဏီႀကီး
ျဖစ္ေအာင္ စတိဗ္ေဂ်ာ့ဘ္က လက္ေတြ႔ဘ၀ကို ဘယ္လိုပုံဖ်က္ခဲ႔သလဲဆိုတာ . . .
“လက္ေတြ႔ဘ၀ပုံဖ်က္စက္ကြင္း (သို႔) စတိေဂ်ာ့ဘ္”
Walter Isaacson ရဲ႕ Steve Jobs ဘာသာျပန္ အတၳဳပတၱိရွည္ကို ဒီ page မွာ အခန္းဆက္ အေနနဲ႔ တင္ေပးေနပါတယ္ . . .
အခန္း(၁) - အပိုင္း(၂) (အရင္အပတ္က အဆက္ပါ)

ဘဝရဲ႕ေနာက္ပိုင္းမွာ သူ႔အသက္အရြယ္ဟာ သူ႔ဖခင္အရင္းက သူ႔ကိုစြန္႔ပစ္ခဲ့တဲ့
အသက္ အရြယ္ကို ေရာက္တဲ့အခါမွာ ေဂ်ာ့ဘ္ဟာ ဖခင္တစ္ေယာက္ျဖစ္လာၿပီး သူ႔ရဲ႕
ကေလးအရင္းကို စြန္႔ပစ္လိမ့္မယ္။ (သူဟာေနာက္ဆံုး မွာေတာ့ သူမကိုတာဝန္ယူခဲ့
တယ္။) ေမြးစားဖို႔ေပးခဲ့တာက ေဂ်ာ့ဘ္ကို “အကြဲအျပဲေတြနဲ႔ ျပည့္ႏွက္” ေစခဲ့တယ္လို႔
ကေလးရဲ႕မိခင္ျဖစ္သူခရစ္ဆန္ ဘရိန္နန္က ေျပာခဲ့တယ္။
ၿပီးေတာ့အဲဒါက သူ႔ရဲ႕တခ်ိဳ႕
ေသာအျပဳအမူေတြကို ရွင္းျပဖို႔ အကူအညီေပးခဲ့တယ္။ “စြန္႔ပစ္ျခင္းခံရသူဟာစြန္႔ပစ္တဲ့
သူပါပဲ” လို႔ သူမေျပာခဲ့တယ္။ အန္ဒီဟာ႔တ္ဇ္ဖဲလ္ဒ္ဟာ ၁၉၈၀ခုႏွစ္ေတြရဲ႕ အေစာပိုင္းမွာ
ေဂ်ာ့ဘ္နဲ႔အတူ အက္ပဲလ္မွာ လုပ္ခဲ့ၾကၿပီး ဘရိန္နန္ေရာ ေဂ်ာ့ဘ္ပါ ႏွစ္ေယာက္လံုးနဲ႔
ရင္းႏွီးစြာက်န္ရွိေနခဲ့တဲ့ အနည္းစုထဲက တစ္ေယာက္ပါ။ “ေဂ်ာ့ဘ္နဲ႔ပက္သက္လို႔ အဓိက
မးခြန္း ကေတာ့ သူဟာ တခ်ိဳ႕ေသာ သူေတြကို အမွတ္မဲ့ရက္စက္ၿပီး ထိခိုက္နစ္နာ
ေစမယ့္အခ်ိန္က်ရင္ သူ႔ကိုယ္ သူဘာေၾကာင့္ မထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္ရတာလဲ” လို႔ သူကဆိုပါ
တယ္။ “အဲဒါက ေမြးဖြားစဥ္မွာ စြန္႔ပစ္ျခင္း ခံရတယ္ ဆိုတာဆီ ျပန္ေရာက္သြားတယ္။
စတိဗ္ရဲ႕ဘဝမွာ အမွန္ တကယ္ ငုပ္လွ်ိဳးေနတဲ့ ျပသနာကပစ္ပယ္လိုက္ျခင္းဆိုတဲ့
မၾကာခဏ ျပန္ေက်ာ့ထားတဲ့ ပဓာန ေတးသြားတစ္ပုဒ္ ျဖစ္ေနခဲ့တယ္”
ေဂ်ာ့ဘ္က အဲဒါကိုပယ္ခ်ခဲ့တယ္။ “ကြ်န္ေတာ္ဟာ စြန္႔ပစ္ျခင္းခံရတာေၾကာင့္
ဆိုၿပီးေတာ့ အယူအဆ တခ်ိဳ႕ရွိေနခဲ့တယ္။ ကြ်န္ေတာ္ အျပင္းအထန္ၾကိဳးစားခဲ့တာဟာ
ေအာင္ျမင္ႀကီးပြားခဲ့ရင္ ကြ်န္ေတာ္ရဲ႕ မိဘအရင္းေတြက ကြ်န္ေတာ့္ကို ျပန္လိုခ်င္လာ
မယ္ဆိုတာေပါ့။ ဒါဟာအဓိပၸာယ္မရွိပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ ရယ္စရာေတာ့ ေကာင္းတယ္” လို႔
သူအခိုင္အမာေျပာခဲ့တယ္။“ကြ်န္ေတာ့္ကိုေမြးစားခဲ့တာပါဆိုတာကို သိေနတာက
ကြ်န္ေတာ့္ကို ပိုၿပီးေတာ့ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ခံစားရေစတာျဖစ္လိမ့္မယ္။ ဒါေပမဲ့
ကြ်န္ေတာ္ဟာ စြန္႔ပစ္ျခင္း ခံခဲ့ရတယ္လို႔ ဘယ္တုန္းကမွ မခံစားခဲ့ရပါဘူး။ ထူးထူးျခားျခား
ဆိုတာေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ အျမဲတမ္းခံစားခဲ့ရတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္ရဲ႕မိဘေတြက ကြ်န္ေတာ့္ကို
ထူးထူးျခားျခား ခံစားရေအာင္ လုပ္ေပးခဲ့ၾကတယ္ေလ”
တစ္စံုတစ္ေယာက္က ေပၚလ္နဲ႔ ကလာရာေဂ်ာ့ဘ္ဟာ သူ႔ရဲ႕ “ေမြးစား” မိဘျဖစ္တယ္လို႔
ရည္ညြန္းတဲ့ အခါတိုင္း၊ ဒါမွမဟုတ္ သူတို႔ဟာ သူ႔ရဲ႕မိဘ “အစစ္” မဟုတ္ဘူးလို႔
ေစာင္းပါးရိပ္ျခည္ေျပာလာတိုင္း သူဟာေနာက္ပိုင္းမွာ မ်က္ႏွာထား တင္းသြားေကာင္း
တင္းသြားလိမ့္မယ္။ “သူတို႔ဟာ ကြ်န္ေတာ့္ရဲ႕ မိဘတစ္ေထာင္ရာခိုင္ႏႈန္း ေသခ်ာတယ္”
ဆိုၿပီးေတာ့ သူေျပာခဲ့တယ္။ သူ႔ရဲ႕မိဘရင္းေတြအေၾကာင္းကို ေျပာတဲ့အခါမွာေတာ့
“သူတို႔ဟာ ကြ်န္ေတာ့္ရဲ႕သုတ္ပိုးနဲ႔ မ်ိဳးဥဘဏ္ေလ၊ ဒါဟာရက္စက္မႈမဟုတ္ ပါဘူး၊
ဒါဟာနည္းလမ္း တစ္ခုသာ ျဖစ္ခဲ့တာပါ၊ သုတ္ကၠဘဏ္ဆိုတာေပါ့၊ ဒီ႔ထက္မပိုပါဘူး”
ဆိုၿပီးေတာ့မေခ်မငံ ေျပာခဲ့တယ္။
ဆီလီကြန္ေတာင္ၾကား
သူတို႔ရဲ႕သားအသစ္ကေလးအတြက္ ေပၚလ္နဲ႔ ကလာရာေဂ်ာ့ဘ္တို႔ဖန္တီးေပးခဲ့တဲ့
ကေလးဘဝဟာ ၁၉၅၀ ခုႏွစ္မ်ားရဲ႕ သမား႐ိုးက် နည္းလမ္းေတြအတိုင္းသာျဖစ္ခဲ့တယ္။
စတိဗ္ အသက္ ႏွစ္ႏွစ္အရြယ္ကို ေရာက္တဲ့အခါမွာ ပတ္တီလို႔အမည္ရတဲ့ မိန္းကေလး
တစ္ဦးကို သူတို႔ေမြးစားခဲ့ၾကတယ္။ ၿပီးေတာ့ ေနာက္သံုးႏွစ္ၾကာတဲ့အခါမွာ ၿမိဳ႕ဆင္ေျခဖံုး
မွာရွိတဲ့ျခံဝင္းက်ယ္ အိမ္တစ္အိမ္ကို ေျပာင္းေရႊ႕ခဲ့ၾကတယ္။ ပစၥည္းျပန္သိမ္းသူအျဖစ္နဲ႔
ေပၚလ္ အလုပ္လုပ္တဲ့ စီအိုင္တီေငြေၾကးကုမၸဏီက သူ႔ကို ပလိုအာလ္တို႐ံုးကို ေျပာင္းေရႊ႕
လိုက္တယ္။ ဒါေပမဲ့ သူအဲဒီမွာေနဖို႔ မတတ္ႏိုင္ပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ေတာင္ဘက္နားေလးက
ေဈးသက္သာတဲ့ ၿမိဳ႕ျဖစ္တဲ့ ေမာင္းတိန္႔ဗ်ဳးက ဌာနခြဲမွာပဲ သူအေျခခ်လိုက္တယ္။
အဲဒီမွာ ေပၚလ္ဟာ သူခံုမင္ႏွစ္သက္တဲ့ စက္ျပင္ျခင္း၊ ကားေတြနဲ႔အတူ ျဖတ္သန္း
ဖို႔ ႀကိဳးစားခဲ့တယ္။ “စတိဗ္၊ ဒါဟာမင္းရဲ႕အလုပ္ခံုေလ” ကားဂိုေဒါင္ထဲမွာရွိတဲ့ စားပြဲေပၚမွာ
ေနရာတစ္ေနရာကို သတ္မွတ္ေပးရင္းသူ႔ကိုေျပာလိုက္တယ္။ သူ႔အေဖရဲ႕လက္မႈပညာ
အေပၚ အာ႐ံုစူးစိုက္မႈကိုသေဘာက်ေနခဲ့တာ သူသတိရတယ္။ “ကြ်န္ေတာ့္အေဖရဲ႕
ဒီဇိုင္းအာ႐ံုဟာေတာ္ေတာ္ ေလးကို ေကာင္းမြန္တယ္ လို႔ကြ်န္ေတာ္ထင္တယ္” သူေျပာခဲ့ တယ္။ “ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ သူဟာ ဘာမဆို ဘယ္လိုလုပ္လို႔ ရတယ္ဆိုတာ
သိေနလို႔ေပါ့။ ကြ်န္ေတာ္တို႔ဟာ ဗီ႐ိုတစ္လံုးကိုလိုေနခဲ့ရင္ သူဟာအဲဒါကို လုပ္ယူ
လိမ့္မယ္။ သူ ကြ်န္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ျခံစည္း႐ိုးကို ကာေနတုန္းကကြ်န္ေတာ့္ကို သူနဲ႔အတူ
ဝိုင္းလုပ္လို႔ရေအာင္ဆိုၿပီး ကြ်န္ေတာ့္ကို သူတူတစ္လက္ ေပးခဲ့တယ္ေလ”
ေနာင္ႏွစ္ေပါင္းငါးဆယ္ေက်ာ္ ၾကာခဲ့တာေတာင္မွ ေမာင္းတိန္႔ဗ်ဳးမွာရွိတဲ့အိမ္ရဲ႕နံေဘးနဲ႔
ေနာက္ဘက္ျခံဝင္း ေတြမွာ ကာရံထားတဲ့ ျခံစည္း႐ိုးကရွိေနေသးတယ္။ ေဂ်ာ့ဘ္က အဲဒါ
ကို ကြ်န္ေတာ့္ ျပရင္းနဲ႔ သစ္သားေဘာင္ကြက္ေတြကို ယုယစြာပြတ္သတ္ၿပီး သူ႔အေဖဟာ
သင္ခန္းစာတစ္ခုကို သူ႔ဆီမွာ နက္႐ိႈင္းစြာ သြတ္သြင္း ေပးထားခဲ့တာကို ျပန္ၿပီးေတာ့
အမွတ္ရေနခဲ့တယ္။ ဗီ႐ိုနဲ႔ ျခံစည္း႐ိုးေတြရဲ႕ ေနာက္ဘက္ေတြဟာ မျမင္ရေပမဲ့
စနစ္တက်တပ္ဆင္ဖို႔ဟာ အေရးႀကီးတယ္လို႔ သူ႔ဖခင္ကေျပာခဲ့တယ္။ “သူဟာ မွန္မွန္
ကန္ကန္ လုပ္ရတာကိုႀကိဳက္တယ္၊ မျမင္ေတြ႕ႏိုင္တဲ့ အစိတ္အပိုင္းေတြရဲ႕ပံုပန္း
ကိုေတာင္ သူဂ႐ုစိုက္ တယ္ေလ”
သူ႔အေဖဟာ တစ္ပတ္ရစ္ကားေတြကို ျပန္ျပင္ၿပီးေတာ့ ျပန္ေရာင္းတာကို
ဆက္လုပ္ခဲ့တယ္။ ၿပီးေတာ့ ကားဂိုေဒါင္ကို သူ႔အႀကိဳက္ပံုေတြနဲ႔ ဆင္ယင္ထားခဲ့တယ္။
သူဟာ ထိုင္ခံုေတြရဲ႕ဒီဇိုင္းအေသးစိတ္ ေတြျဖစ္တဲ့ ပံုသဏၭာန္ေတြ၊ ေလထြက္ေပါက္ေတြ၊
သတၳဳအစိတ္အပိုင္းေတြ၊ အနားကြတ္ေတြကိုသူ႔သားကို ညႊန္ျပေကာင္းညႊန္ျပခဲ့လိမ့္မယ္။ ေန႔တိုင္းအလုပ္ကအျပန္မွာသူရဲ႕ ဝတ္စံု ရွည္ကို လဲဝတ္ၿပီးေတာ့ ကား ဂိုေဒါင္ထဲမွာ
ငုပ္လွ်ိဳးေနလိမ့္မယ္။ရံဖန္ရံခါ စတိဗ္က တေကာက္ေကာက္ ကပ္လိုက္ေနလိမ့္မယ္။
“စက္မႈစြမ္းရည္ နည္းနည္းနဲ႔ သံ႐ိုက္တဲ့အလုပ္ကို သူ႔ကိုလုပ္ခိုင္းရင္ ရေလာက္တယ္လို႔
ကြ်န္ေတာ္ ခန္႔မွန္း ခဲ့တယ္၊ ဒါေပမဲ့ သူ႔လက္ ညစ္ပတ္မယ့္အလုပ္ကို သူတကယ္ စိတ္
မဝင္စားခဲ့ဘူး” ဆိုၿပီးေတာ့ ေပါလ္က ေနာက္ပိုင္းမွာ ျပန္အမွတ္ရခဲ့တယ္။
“စက္မႈပိုင္းနဲ႔ပက္သက္လို႔ သူတကယ္ပဲ ဘယ္ေတာ့မွ သိပ္ဂ႐ုမစိုက္ခဲ့ဘူး”
“ကြ်န္ေတာ္ဟာ ကားေတြကိုျပင္ဖို႔အတြက္ မဟုတ္ခဲ့ဘူး” ဆိုၿပီးေဂ်ာ့ဘ္က ဝန္ခံခဲ့တယ္။
“ဒါေပမဲ့ ကြ်န္ေတာ္ဟာ ကြ်န္ေတာ့္အေဖနဲ႔ အခ်ိန္ျဖံဳးရတာကို စိတ္အားထက္သန္ခဲ့
တယ္ေလ” သူဟာေမြးစားခံခဲ့ရတာကို သူႀကီးလာလို႔ ပိုၿပီးသိလာခ်ိန္မွာ သူ႔အေဖကို
ပိုၿပီးေတာ့ တြယ္တာလာခဲ့တယ္။ သူ႔အသက္ ရွစ္ႏွစ္ေလာက္က တစ္ေန႔မွာ သူ႔အေဖ
ကမ္းေျခေစာင့္ တပ္ဖြဲ႕တုန္းက ႐ိုက္ထားတဲ့ ဓာတ္ပံုတစ္ပံုကို သူရွာေဖြေတြ႔ရွိခဲ့တယ္။
“သူစက္ခန္းထဲမွာေလ၊ သူ႔ရွပ္အက်ႌကိုဖြင္႔ထားတယ္၊ ဂ်ိမ္းစ္ဒိန္း နဲ႔တူတယ္ဗ်၊ အဲဒါဟာ
ကေလးဘဝရဲ႕ အို....ဟာ.... အခိုက္အတန္႔ေတြထဲကတစ္ခုေပါ့။ ဟာ....ကြ်န္ေတာ့္ရဲ႕
မိဘေတြဟာ တစ္ခ်ိန္တစ္ခါတုန္းက တကယ္ကို ႏုပ်ိဳၿပီးတကယ္ကို ၾကည့္လို႔ေကာင္း
တာဗ်”
စတိဗ္ရဲ႕ပထမဦးဆံုး အီလက္ထရြန္နစ္နဲ႔ ထိေတြ႕ မႈကို သူ႔အေဖကကားေတြကေန
ေပးခဲ့တယ္။ “ကြ်န္ေတာ့္ရဲ႕အေဖဟာ အီလက္ထရြန္နစ္နဲ႔ပက္သက္ၿပီး သိပ္ ဂဃနဏ
မသိဘူး။ ဒါေပမဲ့ သူဟာ အဲဒါကို ေမာ္ေတာ္ကားေတြနဲ႔ တျခားေသာသူ ျပင္ရမဲ့ အရာ
ေတြမွာ အမ်ားႀကီး ၾကံဳေတြ႕ခဲ့ရတယ္။ သူဟာ ကြ်န္ေတာ့္ကို အီလက္ထရြန္နစ္ရဲ႕
အေျခခံသေဘာတရားကို ျပခဲ့တယ္။ ကြ်န္ေတာ္ဟာ အဲဒါကိုေတာ္ေတာ္စိတ္ဝင္စား
ခဲ့တယ္”
ပိုၿပီးေတာ့စိတ္ဝင္စားဖို႔ေကာင္းတာက စက္ပစၥည္းအစိတ္အပိုင္းေတြ အရွာထြက္ရ
တာပါ။ “စေန၊ တနဂၤေႏြအားလပ္ရက္တိုင္းမွာ တိုလီမိုလီေတြ ေရာင္းတဲ့ေနရာတစ္ခုခု
ဆီကို ထြက္ခဲ့ၾကတယ္။ ကြ်န္ေတာ္တို႔ဟာ ဂ်င္နေရတာ၊ ကာဗရက္တာ၊ အျခားေသာ
အစိတ္အပိုင္း အမ်ိဳးအစားအားလံုးကို ရွာေဖြခဲ့ၾကတယ္”
သူ႔အေဖ ေကာင္တာမွာေဈးညႇိေနတာကို ေငးၾကည့္ေနခဲ့တာ သူျပန္သတိရမိတယ္။
“သူဟာေဈးဆစ္ေကာင္းတဲ့ သူတစ္ေယာက္ေလ၊ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ စက္ပစၥည္း
အစိတ္ပိုင္းေတြရဲ႕ က်သင့္တဲ့ေဈးကို ေကာင္တာကလူေတြထက္သူကပိုသိေနလို႔ေပါ့”
အဲဒါက သူ႔မိဘေတြ သူ႔ကို ေမြးစားစဥ္က ေပးထားတဲ့ ကတိကို ကူညီျဖည့္ဆည္းေပး
ခဲ့တယ္။ “ကြ်န္ေတာ့္ ရဲ႕ ေကာလိပ္ေက်ာင္းစရိတ္ဟာ ဖို႔ဒ္ဖာလ္ကြန္ ဒါမွမဟုတ္
အျခားေမာင္းလို႔ မရတဲ့ ကားတစ္စီးကို ကြ်န္ေတာ့္အေဖ ေဒၚလာငါးဆယ္နဲ႔ဝယ္မယ္၊
တစ္ပတ္ ႏွစ္ပတ္အတြင္း သူအဲဒါကိုျပင္မယ္၊ ၿပီးေတာ့ အဲဒါကိုသူ ေဒၚလာ ႏွစ္ရာ့
ငါးဆယ္နဲ႔ျပန္ေရာင္းလို႔ ရတာေတြ ကေန ေပးခဲ့တာေလ။ ၿပီးေတာ့ အခြန္ဌာနကို
သူအသိမေပးခဲ့ဘူး”
ေဂ်ာ့ဘ္တို႔ရဲ႕အိမ္နဲ႔ အျခားအိမ္နီးနားခ်င္းေတြရဲ႕အိမ္ေတြကိုအိမ္ၿခံေျမေဆာက္လုပ္တဲ့
ဂ်ိဳးဇက္အိခ်လာက ေဆာက္ခဲ့တာပါ။ သူ႔ရဲ႕ကုမၸဏီက ၁၉၅၀ နဲ႔ ၁၉၇၄ ခုႏွစ္ၾကားမွာ
ကယ္လီဖိုးနီးယားက နယ္ေျမခြဲေတြအမ်ားအျပားမွာ အိမ္ေျခတစ္ေသာင္းေက်ာ္ေက်ာ္
ကို ပြားခဲ့တယ္။ ဖရန္႔ခ္လႊိဳက္႐ိုက္ရဲ႕ အေမရိကန္ “လူတိုင္းအတြက္” ႐ိုးရွင္းၿပီး ေခတ္မွီတဲ့
အိမ္မ်ား အေျမာ္အျမင္ကို စိတ္ကူး ညဏ္ကြန္႔ၿပီးေတာ့ ေဈးသက္သာတဲ့အိမ္ေတြကို
ၾကမ္းခင္းကေန မ်က္နာၾကက္ထိရွိတဲ့ မွန္သားနံရံေတြ၊ အဖြင့္ၾကမ္းခင္းပံုစံေတြ၊
တိုင္နဲ႔ရက္မေတြကို အားျပဳၿပီး တည္ေဆာက္ထားတာေတြ၊ ကြန္ကရိ ေလာင္းထားတဲ့
ၾကမ္းခင္းေတြ၊ ၿပီးေတာ့ ေရြ႕လွ်ားႏိုင္တဲ့မွန္တံခါး အမ်ားအျပားနဲ႔ အသားေပးၿပီးေတာ့
အိခ်လာက ေဆာက္ခဲ့တယ္။
“အိခ်လာဟာ ႀကီးက်ယ္တာတစ္ခုကို လုပ္ခဲ့တယ္” သူ႔ရဲ႕အိမ္အနီးအနားမွာကြ်န္ေတာ္တို႔
လမ္းေလွ်ာက္ ေနၾကတုန္းမွာ ေဂ်ာ့ဘ္ ကေျပာခဲ့တယ္။ “သူ႔ရဲ႕အိမ္ေတြက ေခတ္ဆန္တယ္၊
ေဈးသက္သာတယ္၊ ေကာင္းတယ္။ သူတို႔ဟာသန္႔စင္တဲ့ဒီဇိုင္းနဲ႔ ႐ိုးရွင္းတဲ့ရသာ႐ံုကို
ဝင္ေငြနည္းပါးသူေတြအတြက္
ေဆာင္ၾကဥ္းလာခဲ့ၾကတယ္။ သူတို႔ဆီမွာ ၾကမ္းခင္းေတြကေန အပူဓာတ္ ျဖာထြက္တဲ့
စနစ္လို တကယ္ ေကာင္းတဲ့အားသာခ်က္ကေလးေတြပါတယ္။ ေကာ္ေဇာကို အဲဒီမွာသာ
ခ်ထားလိုက္၊ ၿပီးေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႔ငယ္ငယ္တုန္းကမီးလံႈလို႔ရတဲ့ ၾကမ္းခင္းေတြကို
ကြ်န္ေတာ္တို႔ရခဲ့တာေလ”
အိခ်လာရဲ႕အိမ္ေတြကို သူႀကိဳက္ႏွစ္သက္ခဲ့တာက ေဈးကြက္အေျမာက္အျမားအတြက္
လွလွပပ ဒီဇိုင္းျပဳလုပ္ထားတဲ့ ထုတ္ကုန္ပစၥည္းေတြကို ထုတ္လုပ္ဖို႔ဆိုတဲ့ သူ႔ရဲ႕စိတ္ကူး
စိတ္သန္းကို သြတ္သြင္း ေပးခဲ့တယ္လို႔ ေဂ်ာ့ဘ္ကေျပာခဲ့တယ္။ “ဒီဇိုင္းက တကယ္ကို
ေကာင္းၿပီးေတာ့ စရိတ္သိပ္မကုန္ဘူး ဆိုတဲ့ ႐ိုးရွင္းတဲ့ လုပ္နိုင္စြမ္းတစ္ခုကို ယူလာ
နိုင္ခဲ့ရင္ ကြ်န္ေတာ္ဟာ အဲဒါကို ၾကိဳက္တယ္”
အိမ္ေတြရဲ႕ သန္႔စင္ၿပီး ႏွစ္လိုဖြယ္ေကာင္းတာေတြကို ညႊန္ျပရင္းနဲ႔ သူေျပာခဲ့တယ္။
“အဲဒါက အက္ပဲလ္ရဲ႕စိတ္ကူးအျမင္ အစေလ၊ အဲဒါက ပထမဦးဆံုး မတ္ခ္ အတြက္
ကြ်န္ေတာ္တို႔ ဘာေတြႀကိဳးစားခဲ့တယ္ ဆိုတာေပါ့၊ အဲဒါက အိုင္ေပါ့ဒ္ အတြက္
ကြ်န္ေတာ္တို႔ ဘာေတြလုပ္ခဲ့တယ္ဆိုတာေပါ့”
ေဂ်ာ့ဘ္တို႔ရဲ႕လမ္း အျခားတစ္ဖက္မွာေနတဲ့ လူတစ္ဦးဟာ အိမ္ျခံေျမပြဲစားလုပ္ၿပီး
ေတာ့ ေအာင္ျမင္မႈရခဲ့တယ္။ “သူဟာ ထက္ျမတ္တာေတာ့မဟုတ္ဘူး” ေဂ်ာ့ဘ္
အမွတ္ရခဲ့တယ္။ “ဒါေပမဲ့ သူဟာ ကံေကာင္းခဲ့ပံုရတယ္၊ ဒါေၾကာင့္ ကြ်န္ေတာ့္အေဖ
ဟာ ‘ငါအဲဒါကို လုပ္ႏိုင္တယ္’ လို႔ထင္ခဲ့တယ္။သူဟာ ေတာ္ေတာ္ႀကိဳးစားခဲ့တာကို
ကြ်န္ေတာ္မွတ္မိတယ္။ သူဟာ ညေနပိုင္း သင္တန္းေတြတက္ခဲ့တယ္၊ လိုင္စင္
စာေမးပြဲေျဖဆိုေအာင္ျမင္ခဲ့တယ္၊ၿပီးေတာ့ အိမ္ျခံေျမ လုပ္ငန္းထဲကိုဝင္ခဲ့တယ္။
အဲဒီမွာ အိမ္ၿခံေျမေဈးကြက္ကပ်က္သြားခဲ့တယ္ေလ”
အက်ိဳးဆက္အေနနဲ႔ မိသားစုတစ္ႏွစ္ေလာက္ ဘိုင္က်ေနခဲ့တယ္။ စတိဗ္က အဲဒီ
အခ်ိန္မွာ မူလတန္း ေက်ာင္းတက္ေနတုန္း။ သူ႔အေမဟာ သိပၸံတိုင္းတာေရးကိရိယာ
ေတြထုတ္လုပ္တဲ့ ဗာရီယံ အစုစပ္မ်ားကုမၸဏီမွာ စာရင္းကိုင္အျဖစ္ ဝင္လုပ္ခဲ့ရတယ္။
ၿပီးေတာ့ ဒုတိယေျမာက္အိမ္ေခ်းေငြကို သူတို႔ ထုတ္ယူခဲ့တယ္။ တစ္ေန႔မွာ ေလးတန္း
ျပတဲ့ဆရာက “စၾကဝဠာ အေၾကာင္းကို မင္းနားမလည္ဘူး၊ ဒါဘာသေဘာလဲ” လို႔
သူ႔ကိုေမးလိုက္တယ္။
“ကြ်န္ေတာ္ နားမလည္တာက ကြ်န္ေတာ့္ အေဖဟာ ဘာေၾကာင့္ ခ်က္ခ်င္းႀကီးဘိုင္က်
သြားရတာလဲ ဆိုတာေလ” ေဂ်ာ့ဘ္က ျပန္ေျဖလိုက္တယ္။ သူ႔အေဖဟာ ေဖာ္လံဖား
အက်င့္ ဒါမွမဟုတ္ သူ႔ကိုပိုၿပီးေတာ့ေကာင္းမြန္တဲ့ အေရာင္းသမားျဖစ္ေအာင္
လုပ္ေပးမယ့္ အထင္ႀကီးသေဘာက်ေလာက္တဲ့ ဟန္ပန္မူရာေတြကို ဘယ္ေတာ့မွ
မေမြးစားခဲ့တာကို သူဂုဏ္ယူခဲ့တယ္။ “အိမ္ၿခံေျမ ေရာင္းဖို႔အတြက္ သူမ်ားေတြကို
ဖားရမယ္ေလ၊ သူကအဲဒါမွာ မေကာင္းဘူး၊ ၿပီးေတာ့ အဲဒါက သူ႔ရဲ႕ပင္ကိုမဟုတ္ဘူး။
ကြ်န္ေတာ္ အဲဒါ သူ႔ကိုသေဘာက်တယ္”
ေပၚလ္ေဂ်ာ့ဘ္ဟာ မကၠင္းနစ္တစ္ေယာက္ ျပန္ျဖစ္လာခဲ့တယ္။သူ႔အေဖဟာ
စိတ္ေအးၿပီးေတာ့ ႏုးညံ့တယ္၊ ေနာက္ပိုင္းမွာ သူ႔သားက သူ႔ဆီကအတုယူတာ
ထက္ေတာင္ သာလြန္ၿပီး ကိုးကြယ္ခဲ့တဲ့ ညဥ္ေတြပါပဲ။ သူဟာ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခိုင္မာသူ
တစ္ေယာက္။ ေဂ်ာ့ဘ္က ဥပမာတစ္ခုျပခဲ့တယ္။
“အနားမွာ ဝင္စတန္ေဟာက္စ္မွာလုပ္ေနတဲ့ အင္ဂ်င္နီယာတစ္ေယာက္ရွိတယ္။
သူဟာ သမား႐ိုးက်ေတြကို ဆန္႔က်င္တဲ့ ေခတ္လူငယ္ လူပ်ိဳတစ္ေယာက္ေလ။
သူ႔မွာရည္းစားေကာင္မေလး တစ္ေယာက္ရွိတယ္။ သူဟာ တစ္ခါတစ္ရံမွာ ကြ်န္ေတာ့္
ကို ကေလးထိန္ေပးတတ္တယ္။ ကြ်န္ေတာ့္ရဲ႕မိဘႏွစ္ေယာက္ လုံးက အလုပ္လုပ္
ၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ကြ်န္ေတာ္ဟာ ေက်ာင္းၿပီးတာနဲ႔ အဲဒီမွာ ႏွစ္နာရီေလာက္လာ
ၿပီးေတာ့ အခ်ိန္ျဖဳန္းေနခဲ့တယ္။ ဒီလူဟာ အရက္မူးၿပီးေတာ့ သူ႔ကို အႀကိမ္ႀကိမ္
႐ိုက္ႏွက္တတ္တယ္။ တစ္ညမွာေတာ့ သူေရာက္လာတယ္၊ ၾကံရာမရျဖစ္ၿပီး ေၾကာက္ရြံ႕
ေနတယ္၊ ၿပီးေတာ့ ဒီလူဟာ အရက္မူးၿပီး ေရာက္လာတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္အေဖဟာ သူ႔ကို
ဖယ္ေပးလိုက္ရင္းနဲ႔ ‘သူဒီမွာရွိတယ္၊ ဒါေပမဲ့ မင္းဝင္မလာခဲ့နဲ႔’ လို႔ ေျပာလိုက္တယ္။
သူအဲဒီမွာပဲရပ္ေနတယ္။ ၁၉၅၀ ႏွစ္ေတြမွာ အရာရာတိုင္းဟာ ခ်မ္းေျမ့ဖြယ္ ေကာင္း
တယ္လို႔ ကြ်န္ေတာ္တို႔ထင္တတ္ၾကတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဒီငနဲကေတာ့ ဆိုးရြားပ်က္စီးတဲ့ အေနအထိုင္ေတြရွိတဲ့ အင္ဂ်င္နီယာေတြထဲက တစ္ေယာက္ေပါ့”
ဒီေဒသဝန္းက်င္ကို အျခား ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ အေမရိကတစ္ဝန္းက ႐ိုးတံရွည္
အပင္ေတြနဲ႔ ေဒသခြဲေတြကေန ဘာေတြကျခားနားေအာင္လုပ္ခဲ့လဲဆိုေတာ့
အသံုးမက်တဲ့သူေတြေတာင္ အင္ဂ်င္နီယာေတြ ျဖစ္ေနခဲ့ၾကတာပါ။ “ကြ်န္ေတာ္တို႔
ေျပာင္းလာတုန္းက တ႐ုတ္ဆီးသီးပင္နဲ႔ မက္မန္းလိုသစ္သီးျခံေတြက အဲဒီေထာင့္ေတြ
အားလံုးမွာ ရွိေနခဲ့တာေလ” ဆိုၿပီးေတာ့ေဂ်ာ့ဘ္က ျပန္အမွတ္ရခဲ့တယ္။ “ဒါေပမဲ့
စစ္ဖက္ဆိုင္ရာ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈေတြေၾကာင့္ အဲဒါက အရွိန္အဟုန္နဲ႔တိုးတက္ဖို႔
စတင္ေနခဲ့ၿပီ” သူဟာ ဒီခ်ိဳင္ဝွမ္းေဒသရဲ႕သမိုင္းေၾကာင္းမွာ နစ္ေမ်ာေနခဲ့ၿပီး သူ႔ရဲ႕
အခန္းက႑ကို တင္ဆက္ဖို႔ဆိုတဲ့ တမ္းတမႈတစ္ခုကို ရင့္က်က္ေအာင္လုပ္ခဲ့တယ္။
႐ုရွားေတြရဲ႕ၿခိမ္းေျခာက္မႈဟာ ဘယ္ေလာက္ထိ မွန္ကန္လဲဆိုတာကို ၾကည့္ဖို႔
ယူ-ႏွစ္သူလွ်ိဳေလယာဥ္ ကင္မရာေတြ ကူညီတည္ေဆာက္ေပးဖို႔ အီဆန္ေဟာက္ဝါးရဲ႕
ေမးျမန္းစံုစမ္းျခင္း ခံခဲ့ရတာနဲ႔ပက္သက္လို႔ ပိုလာရြိဳက္က အီဒြင္လန္ဒ္က သူ႔ကိုေျပာ
ျပခဲ့တယ္။ ဖလင္ကို ဗူးေလးေတြထဲမွာထည့္ၿပီး ေဂ်ာ့ဘ္တို႔ေနတဲ့ ေနရာနဲ႔သိပ္မေဝးတဲ့
ဆန္နီဗဲလ္မွာရွိတဲ့ နာဆာရဲ႕ အမီစ္ သုေတသနဗဟိုဌာနကို ျပန္ပို႔လိုက္တယ္။
“ကြ်န္ေတာ္ ပထမဦးဆံုး ကြန္ပ်ဴတာကို ျမင္ေတြ႕ခဲ့ရတာကေတာ့ ကြ်န္ေတာ့္အေဖ
အမီစ္ ဗဟိုဌာနကို ေခၚသြားတုန္းကေလ” သူေျပာခဲ့တယ္။ “ကြ်န္ေတာ္ အဲဒါကို လံုးဝ
ႏွစ္သက္သြားခဲ့တယ္”
၁၉၅၀ ခုႏွစ္ေတြမွာ ကာကြယ္ေရးဌာနရဲ႕ အျခားေသာ ကန္ထ႐ိုက္တာေတြလည္း
အနီးအနားမွာ ေပၚေပါက္လာခဲ့ၾကတယ္။ ေရငုပ္သေဘၤာကေနပစ္လြတ္ရတဲ့ ဖ်က္ဒံုး
က်ည္ေတြ တည္ေဆာက္တဲ့ ေလာ့ခ္ဟီးဒ္ ဒံုးက်ည္နဲ႔ အာကာသဌာနခြဲကို ၁၉၅၆ ခုႏွစ္မွာ
နာဆာရဲ႕ဗဟိုဌာနနဲ႔ကပ္လွ်က္ေနရာမွာ တည္ေထာင္ခဲ့တယ္။ ေဂ်ာ့ဘ္ အဲဒီေဒသကို
ေျပာင္းၿပီးလို႔ ေလးႏွစ္အၾကာမွာ အဲဒီဌာနက လူေပါင္း ႏွစ္ေသာင္းကို အလုပ္ခန္႔ခဲ့တယ္။
ကိုက္ေပါင္း တစ္ရာႏွစ္ရာေလာက္ေဝးတဲ့ တစ္ေနရာမွာေတာ့ ဒံုးက်ည္စနစ္ေတြအတြက္
ျပြန္ေခ်ာင္းေတြနဲ႔ လွ်ပ္စစ္ထရန္စေဖာ္မာေတြ တည္ေဆာက္တဲ့အေဆာက္အအံုေတြ
ကို ဝင္စတန္ေဟာက္စ္က တည္ေဆာက္ခဲ့တယ္။ “အဲဒီေနာက္ဆံုးေပၚ စစ္ဖက္ဆိုင္ရာ
ကုမၸဏီေတြအားလံုးရွိခဲ့တယ္ေလ” သူျပန္အမွတ္ရခဲ့တယ္။ “အဲဒါက လွ်ိဳ႕ဝွက္
ဆန္းၾကယ္တာေတြ၊ အဆင့္ျမင့္နည္းပညာေတြနဲ႔ ဒီမွာေနရတာက သိပ္ၿပီးေတာ့
စိတ္လႈပ္ရွားစရာ ေကာင္းခဲ့တာေပါ့”
စစ္ဘက္ဆိုင္ရာ စက္မႈလက္မႈလုပ္ငန္းေတြ ႏိုးထလာခ်ိန္မွာ နည္းပညာကို အေျခခံတဲ့
စီးပြားေရးဟာလဲ အရွိန္အဟုန္နဲ႔ တိုးတက္ျဖစ္ထြန္းခဲ့တယ္။ အဲဒါရဲ႕ အရင္းအျမစ္ေတြက ၁၉၃၆ ခုႏွစ္ဆီကို ျပန္လည္ဆန္႔ထြက္သြားခဲ့တယ္။ ေဒးဗစ္ပက္ကားဒ္နဲ႔ သူ႔ရဲ႕ဇနီး
အသစ္ကေလးတို႔ဟာပလိုအာလ္တို မွာရွိတဲ့ အိမ္တစ္အိမ္ကို ေျပာင္းေရြ႕လာတုန္း
ကေပါ့။ အဲဒီမွာသူ႔ရဲ႕သူငယ္ခ်င္း ဘီလ္ဟ်ဴးလတ္ မၾကာခင္မွာ အေနက်လာမယ့္
႐ံုတစ္႐ံုရွိတယ္။ ဒီေတာင္ၾကားမွာ အသံုးဝင္ၿပီးအေလးထားခံရေၾကာင္းသက္ေသျပမယ့္
အစိတ္အပိုင္း တစ္ခုျဖစ္တဲ့ ကားဂိုေဒါင္ဟာ အဲဒီအိမ္မွာရွိေနခဲ့တယ္။ အဲဒီမွာ သူတို႔ရဲ႕
ပထမဦးဆံုး ထုတ္ကုန္ပစၥည္းျဖစ္တဲ့ အသံလိႈင္းထုတ္ကိရိယာတစ္ခုကို ရရွိတဲ့အထိ
သူတို႔ ဟိုဟိုသည္သည္ ကလိေနခဲ့ၾကတယ္။ ၁၉၅၀ ခုႏွစ္မ်ားမွာ ဟ်ဳးလတ္-ပက္ကားဒ္
ဟာ နည္းပညာပိုင္းဆိုင္ရာ ကိရိယာေတြျပဳလုပ္ၿပီး လ်င္ျမန္စြာ ႀကီးမားလာတဲ့ ကုမၸဏီ
တစ္ခု ျဖစ္ခဲ့ပါၿပီ။

(ဆက္လက္ၿပီးတင္ေပးသြားပါ့မယ္)

No comments:

Post a Comment

မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။