The Red အနီ added 10 new photos to the album: ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ သို့မဟုတ္ မယ္ဗမာ.
ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ သို့မဟုတ္ မယ္ဗမာ
တေခတ္ တခါက ျမန္မာနိုင္ငံက အလွမယ္ လည္းျဖစ္ ရုပ္ရွင္မင္းသမီး အဆိုေတာ္လည္းျဖစ္တဲ့ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ရဲ့ ဘဝ ေကာက္ေျကာင္း ကို မျကာမီ ျမန္မာ စာဖတ္ပရိသတ္ေတြ ဖတ္ရႈျကရေတာ့မွာပါ။
ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ရဲ့ သမီး Charmaine Craig ရွာမိန္း ခရိတ္ က "Miss
Burma" "မယ္ဗမာ" အမည္နဲ့ မိခင္ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ အေျကာင္း အဂၤႅိပ္ဘာသာနဲ့
ထုတ္ေဝ လိုက္ပါတယ္။ အခု ဒီစာအုပ္ကို ျပည္တြင္းက ထုတ္ေဝသူတစ္ဦးက ျမန္မာဘာသာ
ျပန္ဆိုေနျပီး မျကာမီမွာ ပရိသတ္ ေရွ့ေမွာက္ေရာက္ေတာ့မွာ ပါလို့
ရွာမိန္းခရိတ္ က ေျပာပါတယ္။
ဒ႑ဍာရီပံုျပင္ ဆန္လွတဲ့ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ဘဝ ဇာတ္လမ္းကို သမီးျဖစ္သူ စာအုပ္ေရးခ်င္ေနတာ ဆယ္ေက်ာ္သက္ အရြယ္ကတည္းကပါ လို့ အေမရိကန္နိုင္ငံ ကယ္လီဖိုးနီးယားျပည္နယ္မွာ ေနထိုင္ေန တဲ့ ရွာမိန္း ခရိတ္ က ဘီဘီစီကို အခုလို ေျပာပါတယ္။
ရွာမိန္း ခရိတ္ ။ ။ ကြ်န္မငယ္ငယ္ကတည္းက အေမရဲ့ ေက်ာ္ျကားမႈေတြကို ျကားဖူးေနတယ္။ သူရုပ္ရွင္ မင္းသမီးျဖစ္ခဲ့တာ၊ မစၥဘားမား မယ္ဗမာ အလွမယ္ ဘြဲ့ကို နွစ္ျကိမ္ဆြတ္ခူးရရွိခဲ့တာ၊ ေနာက္ပိုင္းမွာ ကရင္ေတာ္လွန္ေရး ေခါင္းေဆာင္နဲ့ အိမ္ေထာင္က်ခဲ့ပံု၊ ခင္ပြန္းသည္ လုပ္ျကံခံရပံု၊ အဲ့ဒီ ေနာက္မွာ သူကိုယ္တိုင္ ကရင္ ေတာ္လွန္ေရး ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦး အေနနဲ့ သူ့ခင္ပြန္းရဲ့ တပ္ကို ဦးေဆာင္ခဲ့ပံုေတြပါ။ ကြ်န္မ သိပ္ကို စိတ္ဝင္စားတာကေတာ့ ကြ်န္မသိကြ်မ္းခဲ့ရတဲ့ ကြ်န္မ ရဲ့ မိခင္၊ ေနာက္ ကြ်န္မ သိခ်င္ေနတဲ့ ဒ႑ဍာရီ ဆန္လွတဲ့ ရာဇဝင္တြင္တဲ့ ကြ်န္မ ရဲ့ မိခင္ပါ။ ဒီလို ျခားနားလွတဲ့ ဘဝကို စာေရးခ်င္ေန တာ ကြ်န္မ အထက္တန္းေက်ာင္းသူ ဘဝကတည္းကပါ လို့ ရွာမိန္း ခရိတ္က ေျပာပါတယ္။
၁၉၆၃ ခုနွစ္မွာ ဗိုလ္ခ်ုပ္ျကီး ေနဝင္း ဦးေဆာင္တဲ့ ေတာ္လွန္ေရးေကာင္စီ အစိုးရနဲ့ Karen Revolutionary Council (KRC) အျကား ျငိမ္းခ်မ္းေရး သေဘာတူညီခ်က္ လက္မွတ္ေရးထိုးခဲ့ျပီး ေနာက္ ၁၉၆၄ ခုနွစ္မွာ KRC တပ္မဟာ (၅) ရဲ့ တပ္မႉး ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ နဲ့ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္တို့ ရန္ကုန္ျမို့မွာ တခမ္းတနား လက္ထပ္ခဲ့ပါတယ္။
အလြန္ေခ်ာေမာလွပတဲ့ နံမည္ေက်ာ္ အလွမယ္ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ဟာ ကရင္လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ့ရဲ့ အရာရွိ ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ နဲ့ လက္ထပ္လိုက္တဲ့ သတင္းက တျမို့လံုး ဟိုးေလးတေက်ာ္ျဖစ္သြားပါတယ္။
ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ ရဲ့ လက္နက္ကိုင္တပ္ဖြဲ့ကို ကာကြယ္ေရး တပ္အျဖစ္ အသြင္ေျပာင္းဖို့ ဖိအားေပးခံေနရတဲ့ အခ်ိန္မွာ ၁၉၆၅ခုနွစ္မွာ ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ ဟာ စစ္ေထာက္လွမ္းေရးရဲ့ ပစ္ခတ္ သတ္ျဖတ္တာကိုခံရပါတယ္။ ခင္ပြန္းသည္ အသတ္ခံရျပီး ေနာက္မွာ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ဟာ သူ့ခင္ပြန္းရဲ့ တပ္သားေတြကို စုေဆာင္းျပီ ေကအန္ယူ တပ္မဟာ ၅ နယ္ေျမထဲ တိမ္းေရွာင္သြား ပါတယ္။ အခုလို ကရင္လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္ေရးထဲ ေျခစံုပစ္ဝင္လိုက္တဲ့ အခါမွာ အားလံုးက အံ့အားသင့္သြားပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ကရင္လူမ်ိုးေတြ အျကားမွာေတာ့ သူ့ကို အထူးျကည္ညိုေလးစားျကပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာ ရန္ကုန္ျမို့မွာ ေနထိုင္စဉ္ မယ္ဗမာ၊ ရုပ္ရွင္မင္းသမီး ဘဝမွာ ဗိုလ္ခ်ုပ္ျကီးေနဝင္းအိမ္ကို မျကာခဏ ဝင္ထြက္သြားလာ ခဲ့တဲ့ အတြက္ သူနဲ့ ဦးေနဝင္းကို စြပ္စြဲေျပာဆိုတဲ့ သတင္းေတြ ထြက္ေပၚခဲ့ပါတယ္။
ေကအန္ယူနယ္ေျမ ထဲကို တိမ္းေရွာင္လာတဲ့ ေနာ္လူဝီဇာဟာ ေတာေတာင္ထဲမွာ အခက္အခဲ အမ်ိုးမ်ိုးေတြနဲ့ ရင္ဆိုင္ ခဲ့ရျပီး ေနာက္ဆံုးမွာ သူ့ရဲ့ ရည္းစားေဟာင္းျဖစ္သူ အေမရိကန္ နိုင္ငံသား Glen Craig ဂလင္ ခရိတ္နဲ့ အဆက္အသြယ္ျပန္ရခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၆၇ ခုနွစ္မွာ သူတို့ နွစ္ဦး လက္ထပ္လိုက္ျကျပီး ေယာင္ေနာက္ ဆံထံုးပါ ဆိုသလို သူ လည္း အေမရိကနိုင္ငံ ကယ္လီဖိုးနီးယား ျပည္နယ္ကို ေျပာင္းေရွြ့ေနထိုင္ခဲ့ပါတယ္။
အေမရိကန္ မွာ ေနထိုင္စဉ္ ေနာ္လူဝီဇာ ဟာ ထိုင္းျမန္မာနယ္စပ္က ကရင္ဒုကၡသည္ေတြ အေမရိကန္နိုင္ငံကို ေျပာင္းေရွြ့အေျခခ် နိုင္ဖို့ အားျကိုးမာန္တက္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့ပါတယ္။
ျပည္တြင္းစစ္ေျကာင့္ ဒုကၡေရာက္ေနတဲ့ ကရင္လူမ်ိုးေတြအေရးကို အားျကိုးမာန္တက္ ကူညီေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့တဲ့ လူ့အခြင့္အေရးလႈပ္ရွားသူတဦးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ကရင္လူထုအေပၚ ထားတဲ့ သူ့ရဲ့ ေစတနာ ကို ကရင္ လူမ်ိုးေတြက အသိအမွတ္ျပုခဲ့ျပီး အခုခ်ိန္ထိ ကရင္ေတြ ေလးစားခံရတဲ့ ပုဂၢိုလ္တဦးျဖစ္တယ္လို့ သူ့သမီး ရွာမိန္းခရိတ္က ေျပာပါတယ္။
ရွာမိန္းခရိတ္။ ။ လြန္ခဲ့တဲ့ ၂၂ နွစ္ေလာက္က က်မ ျမန္မာျပည္ ဆီ အလည္အပတ္ ေရာက္ခဲ့တုန္းက ကရင္ ေတြနဲ့ ေတြ့တဲ့အခါမွာ ကြ်န္မ အေမဟာ အခုအထိ ကရင္ေတြ အျကားမွာ ေက်ာ္ျကားေနဆဲဆိုတာကို သိရေတာ့ ကြ်န္မရင္ထဲမွာ ေနြးေထြးတဲ့ ခံစားမႈေတြ ျဖစ္ေပၚခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီတုန္းက သူဟာ ကရင္လူမ်ိုး ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားအတြက္ ရာဇဝင္တြင္တဲ့ သူတစ္ဦး ျဖစ္ပါတယ္။ အဲ့ဒီအျပင္ သူဟာ ကရင္လူမ်ိုးေတြ အျပင္ တျခားအဖိနွိပ္ခံလူေတြအတြက္ လည္း ေရွ့တန္းက လူ့အခြင့္အေရး လႈပ္ရွားသူ တစ္ဦးျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ အေမရိကန္ကို ျမန္မာဒုကၡသည္ေတြ ေျပာင္းေရွြ့အေျခခ်နိုင္ေအာင္ သူ အမ်ားျကီး လုပ္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၈၈ ခုနွစ္ ကေန ၂၀၁၀ ခုနွစ္ သူ မကြန္လြန္ခ်ိန္အထိ သူကဒုကၡသည္ေတြကို အကူအညီေတြ ေပးခဲ့ပါတယ္။ သူဟာ လူထုေလးစားတဲ့ ကရင္ ေခါင္းေဆာင္တဦးလို့ က်မခံစားရတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာဟာ အေမရိကနိုင္ငံအေျခစိုက္ ျမန္မာ့အေရးလႈပ္ရွားသူအဖြဲ့ ျဖစ္တဲ့ Burma Forum နွင့္ US Campaign for Burma ရဲ့ အဖြဲ့ဝင္တဦးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ သူဟာ ျမန္မာရုပ္ရွင္ကား အနည္းငယ္ ပါဝင္သရုပ္ေဆာင္ခဲ့ျပီး အဆိုေတာ္တဦးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာ ရဲ့ ဖခင္ဟာ ဂ်ူးလူမ်ိုးျဖစ္ျပီး မိခင္ က ကရင္တိုင္းရင္းသူတဦးျဖစ္တယ္။ သူဟာ ၂၀၁၀ ေဖေဖာ္ဝါရီလမွာ ဦးေနွာက္ကင္ဆာေရာဂါနဲ့ ကယ္လီဖိုးနီးယားျပည္နယ္မွာ ကြယ္လြန္သြားခဲ့ပါတယ္။
အခ်က္အလက္စုေစာင္းသူ ေစာရန္နိုင္ / ဘီဘီစီ
----------
ယ္ဗမာ (သို့) ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ရဲ့ ဘဝပံုရိပ္ကို ျမန္မာဘာသာနဲ့ ဖတ္ရႈရေတာ့မယ့္ "Miss Burma" စာအုပ္
ဇြန္ပန္းပြင့္ 24 AUG 2017 | ျမန္မာတိုင္းမ္အပတ္စဉ္
ထူးျခားတဲ့အလွနဲ့ ဆန္းျကယ္တဲ့ ဘဝအခ်ိုးအေကြ့ေတြေျကာင့္ သူ့ေခတ္သူ့အခါက ေျပာစမွတ္တြင္ရစ္တဲ့ ျမန္မာ့ပထမဆံုးမယ္ဗမာနဲ့ ရုပ္ရွင္မင္းသမီး ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ခရိတ္ခ္ဟာ ခင္ပြန္းသည္ျဖစ္သူ ကရင္တိုင္းရင္းသားဗိုလ္ခ်ုပ္ ကြယ္လြန္ သြားျပီးတဲ့ေနာက္ပိုင္း အေမရိကန္နိုင္ငံကို ထြက္ခြာသြားကာ ပရိသတ္ေရွ့ေမွာက္ကေန နွစ္ေပါင္း ၅၀ ေက်ာ္ျကာ ကြယ္ေပ်ာက္ေနခဲ့ပါတယ္။
၂၀၁၇ ခုနွစ္၊ နွစ္ဆန္းပိုင္းမွာေတာ့ သမီးျဖစ္သူ ရုပ္ရွင္သရုပ္ေဆာင္ေဟာင္းလည္းျဖစ္၊ အေမရိကန္နိုင္ငံ၊ ကယ္လီဖိုးနီးယားတကၠသိုလ္မွာ ပါေမာကၡအျဖစ္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ေနသူလည္းျဖစ္တဲ့ စာေရးဆရာ ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္ရဲ့အားထုတ္မႈေျကာင့္ "Miss Burma"အမည္ရွိစာအုပ္ထဲမွာ ဇာတ္ေကာင္တစ္ဦးအေနနဲ့ လူအမ်ားေရွ့ကို တစ္ေက်ာ့ ျပန္လည္ေရာက္ရွိလို့လာပါျပီ။
ကရင္တိုင္းရင္းသူမိခင္နဲ့ ဂ်ူးလူမ်ိုးဖခင္တို့က ေမြးဖြားလာတဲ့ ေနာ္လူဝီဇာဟာ သူ့ရဲ့ျပိုင္စံရွားတဲ့အလွေျကာင့္ ၁၉၅၆ ခုနွစ္မွာတစ္ျကိမ္ (ေအာင္ဆန္းကြင္းမွာ (အဲဒီကာလတုန္းက BA ground လို့အမည္ရ) ပြဲက်င္းပျပီး အသက္ ၁၅ နွစ္သာ ရွိေသး)နဲ့ ၁၉၅၈ ခုနွစ္မွာတစ္ျကိမ္ (ျမို့ေတာ္ခန္းမမွာ က်င္းပခဲ့) မယ္ဗမာဘြဲ့ကို နွစ္ျကိမ္တိုင္ ရရွိခဲ့ပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာဟာ အေမရိကန္နိုင္ငံ၊ ေဘာ့စတြန္ျမို့မွာ ပညာသင္ျကားျပီးေနာက္ ျမန္မာျပည္ကိုျပန္လာကာ ၁၉၆၄ ခုနွစ္မွာ ကရင္လြတ္ေျမာက္ေရးတပ္မေတာ္က ဗိုလ္ခ်ုပ္လင္းထင္နဲ့ လက္ထပ္ခဲ့ပါတယ္။ တစ္နွစ္သာေပါင္းသင္းလိုက္ရျပီး ၁၉၆၅ ခုနွစ္မွာ လုပ္ျကံခံရမႈေျကာင့္ ဗိုလ္ခ်ုပ္လင္းထင္ က်ဆံုးသြားတဲ့အခါ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ဟာ ဗိုလ္ခ်ုပ္လင္းထင္ရဲ့တပ္ကို ကိုယ္တိုင္ဦးေဆာင္ခဲ့ပါတယ္။
၁၉၆၇ ခုနွစ္မွာ ရည္းစားေဟာင္းျဖစ္သူ အေမရိကန္လူမ်ိုး Glen Craig နဲ့ လက္ထပ္ခဲ့ျပီး အေမရိကန္နိုင္ငံကို ေျပာင္းေရွြ့ေနထိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ဗိုလ္ခ်ုပ္ လင္းထင္နဲ့ သားသမီးမထြန္းကားခဲ့ေပမဲ့ Glen နဲ့ေတာ့ သားသမီးသံုးဦး ထြန္းကား ခဲ့ျပီး ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္က သမီးအျကီးဆံုးျဖစ္ပါတယ္။ ၂၀၁၀ ျပည့္နွစ္မွာ သားအိမ္ ကင္ဆာေရာဂါနဲ့ ကြယ္လြန္ခ်ိန္မွာ အသက္ ၆၈ နွစ္ရွိျပီျဖစ္ျပီး ကယ္လီဖိုးနီးယား ျပည္နယ္မွာ ေနထိုင္ပါတယ္။
"အေမက မယ္ဗမာ၊ နာမည္ျကီးရုပ္ရွင္မင္းသမီး၊ ျပီးေတာ့ ေတာ္လွန္ေရး သမား တစ္ဦးလည္းျဖစ္တယ္ဆိုတာကို အခ်ိန္အေတာ္ျကာအထိ မသိခဲ့ပါဘူး။ အေမက သူ့အတိတ္က ေအာင္ျမင္မႈေတြ၊ ကရင္လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္ေရးထဲ ဝင္ေရာက္လႈပ္ရွားခဲ့တဲ့အေျကာင္းေတြကို ေျပာေလ့မရွိပါဘူး။ သူေျပာျပေလ့ရွိ တာကေတာ့ အင္းစိန္မွာ ေနစဉ္က ကေလးဘဝအမွတ္တရေတြပါပဲ။ အေမက သိမ္ေမြ့ျပီး ဘာသာတရားကို ယံုျကည္သက္ဝင္သူတစ္ေယာက္ပါ။ ကြ်န္မကို အတြင္းစိတ္လွေအာင္ ပ်ိုးေထာင္ေပးခဲ့သူလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ကြ်န္မရဲ့အေမရိကန္ လူမ်ိုးဖခင္က သူ့မိတ္ေဆြေတြဆီကျကားခဲ့တဲ့ အေမ့ရဲ့အေျကာင္းေတြကို ေျပာျပတတ္ပါတယ္}}လို့ သမီးျဖစ္သူ မစၥ ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္က ျမန္မာတိုင္း(မ္)ကို အီးေမးလ္အင္တာဗ်ူးကတစ္ဆင့္ ေျပာပါတယ္။
"Miss Burma" စာအုပ္ကို ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္က အဂၤလိပ္ ဘာသာနဲ့ ေရးသားခဲ့ တာျဖစ္ျပီး ဒီနွစ္ေမလမွာ ထုတ္ေဝခဲ့ပါတယ္။ ခ်ာမိန္းဟာ ျမန္မာျပည္က သူ့ရဲ့အဘိုး၊ အဘြားနဲ့မိခင္ ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ရဲ့အေျကာင္းကို နိုင္ငံေရး ေနာက္ခံျပုေရးဖြဲ့ထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ စာအုပ္ကို အယ္ဒီတာနဲ့ ဘာသာျပန္ ဆရာျကီး ဦးဝင္းျငိမ္းက ျမန္မာဘာသာကိုျပန္ဆိုေနျပီး အားလံုးျပီးစီးတဲ့အခါ မဟာစာေပစာအုပ္တိုက္ကေန ထုတ္ေဝသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
"ကြ်န္မ ဒီစာအုပ္ကိုေရးလိုက္ျခင္းျဖင့္ ကြ်န္မအေမရဲ့အတိတ္ကျဖစ္ရပ္ေတြကို ေဖာ္ထုတ္မိသလိုျဖစ္လာျပီး သူ့ဘဝနဲ့ သူ့တိုင္းျပည္အေျကာင္းကိုလည္း အတြင္း က်က် ေလ့လာမိသြားပါတယ္" လို့ ခ်ာမိန္းက ေျပာပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ဟာ အိမ္ေထာင္က်ျပီး ကေလးေတြမရခင္ နယူးေယာ့ခ္ ျမို့မွာ computer programmer တစ္ေယာက္အျဖစ္ အလုပ္လုပ္ကိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ကေလးရလာျပီးတဲ့ေနာက္မွာေတာ့ ကေလးေတြကို ျပုစုပ်ိုးေထာင္ရင္း အိမ္ေထာင္ရွင္မတစ္ေယာက္အျဖစ္ ျဖတ္သန္းခဲ့ပါတယ္။
"ကြ်န္မ ကေလးဘဝတုန္းက အေမက သူ့တိုင္းျပည္ကိုလြမ္းေနတာ ခံစားမိခဲ့တယ္။ သူ့လူမ်ိုးေတြကို ပစ္ထားခဲ့သလို သူခံစားခဲ့ရတယ္။ ၁၉၈၈ ခုနွစ္ေနာက္ပိုင္းကစလို့ က်န္တဲ့အခ်ိန္ေတြမွာ ထိုင္းနိုင္ငံကို မျကာခဏသြားျပီး သူ့ရဲ့လူမ်ိုးေတြအတြက္ လူ့အခြင့္အေရး၊ ပညာေရးနဲ့ ကေလးေတြနဲ့ ေနရပ္ကို မျပန္နိုင္ျကတဲ့သူေတြရဲ့ အခြင့္အေရးေတြအတြက္ တျကြ္ကလႈပ္ရွားသူတစ္ဦး ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္" လို့ ခ်ာမိန္းက ေျပာျပပါတယ္။
"Miss Burma" ကိုေရးသူ ခ်ာမိန္းဟာ ထိုင္းနိုင္ငံမွာရွိတဲ့ ကရင္ဒုကၡသည္ ေတြ ေနထိုင္ရာေနရာေတြဆီ မျကာခဏေရာက္ရွိခဲ့ေပမဲ့ ျမန္မာျပည္အတြင္းပိုင္း ထဲကိုေတာ့ တစ္ျကိမ္မွ မေရာက္ဖူးေသးပါဘူး။
"စာအုပ္မထြက္ခင္ကတည္းက Amazon မွာေျကညာေတာ့ စာအုပ္နာမည္ က "Miss Burma" ဆိုတာနဲ့ စိတ္ဝင္စားျပီး ျကိုတင္မွာခဲ့ပါတယ္။ ဒီစာအုပ္ကို မဖတ္ရေသးခင္ကေတာ့ ေနာ္လူဝီဇာအေျကာင္းပဲလို့ ယူဆတာေပါ့။ တကယ္ ဖတ္ျကည့္ေတာ့ ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ဆိုတဲ့ အမ်ိုးသမီးရဲ့အေျကာင္းအျပင္ ေနာက္မွာ တကယ္ေလးနက္တဲ့အေျကာင္းေတြ ပါတယ္။ ဥပမာ • ကရင္လူမ်ိုး ေတြက ကရင္ျပည္နယ္ေပးဖို့ ေတာင္းခံတဲ့အေျကာင္းေတြ ပါတယ္။ ခပ္ေပါ့ေပါ့လို့ ထင္ခဲ့ေပမဲ့ တကယ္ဘာသာျပန္ေတာ့ ေလးနက္တဲ့အေျကာင္းအရာေတြ ပါေန တယ္" လို့ ဆရာဦးဝင္းျငိမ္းက ေျပာပါတယ္။
ဘာသာျပန္ဖို့အတြက္ ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္ထံကေနလည္း ခြင့္ျပုခ်က္ရရွိထား ျပီး ျမန္မာဘာသာနဲ့ထြက္လာမယ့္ စာအုပ္ကို 'မယ္ဗမာ' လို့ အမည္ေပးထား တယ္လို့လည္း ဆိုပါတယ္။
ဘာသာျပန္တဲ့အခါမွာ က်င့္ဝတ္အရ ဘယ္အရာကို ျဖုတ္ခ်န္ခြင့္မရဘူးဆိုေပမဲ့ တိုင္းရင္းသားစည္းလံုးညီညြတ္ေရးကို ေရွးရႈျပီး မူရင္းစာေရးသူရဲ့ခြင့္ျပုခ်က္နဲ့ စာေျကာင္းတခ်ို့ကို ျဖုတ္ခ်န္ခဲ့တယ္လို့လည္း ဦးဝင္းျငိမ္းက ေျပာပါတယ္။
"ဇာတ္ဖြင့္ဖြင့္ခ်င္းမွာ စာေရးသူက ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ရဲ့ေနရာကေန ေရးပါတယ္။ ေအာင္ဆန္းကြင္းရဲ့အလယ္ေကာင္မွာ portable stage တစ္ခု ခ်ထားျပီးေတာ့ ပရိသတ္ေလးေသာင္းေလာက္က ျကည့္ေနျကတယ္လို့ ပါပါ တယ္။ ေနာက္ျပီး စင္ေပၚမွာ သူစျပီးလမ္းေလွ်ာက္တာကို ေရးတယ္။ အဲဒီကာလ တုန္းက အဲဒီကြင္းက ေအာင္ဆန္းကြင္းမဟုတ္ဘူး။ BA Ground လို့ေခၚတယ္။ သူ မယ္ဘြဲ့ရတဲ့အခ်ိန္က အဲဒီကြင္းကို ေအာင္ဆန္းကြင္း မေခၚေသးပါဘူး။ လူေလးေသာင္းေလာက္ ျကည့္တယ္လို့လည္း ပါပါတယ္။ ရန္ကုန္တစ္ျမို့လံုး နီးပါးေလာက္ ျကည့္သလိုျဖစ္ေနတယ္။ အဲဒီေခတ္က ရန္ကုန္ျမို့ရဲ့လူဦးေရ အဲဒီေလာက္ မရွိပါဘူး။
"သူလက္ရွိအေျခအေနကိုမွန္းဆျပီး ေရးတာလည္း ျဖစ္နိုင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဘာသာျပန္သူတစ္ေယာက္ထားရမယ့္ က်င့္ဝတ္အရ မူရင္းစာေရးသူရဲ့ အာေဘာ္ကို မပ်က္ေအာင္ျပန္ရမွာပဲ။ တခ်ို့ဟာေတြကိုေတာ့ မသင့္ေတာ္လို့ ျဖုတ္ပစ္ခဲ့ရပါတယ္။ ဒါေတာင္မွ တစ္ေျကာင္းပါသြားေသးတယ္။ 'ျမန္မာေတြက လူဖ်င္းေတြ၊ ဒါေျကာင့္ သူတို့နိုင္ငံမွာ သယံဇာတေတြအမ်ားျကီးရွိျပီး မခ်မ္းသာဘူး' ဆိုတဲ့ စာေျကာင္းေလးပါ။ အဲဒီဟာေလးကိုေတာ့ ျဖုတ္မေပးနိုင္ပါဘူး။ မွန္လည္းမွန္ေနတာပဲ" လို့ ဦးဝင္းျငိမ္းက ေျပာပါတယ္။
ဒ႑ဍာရီပံုျပင္ ဆန္လွတဲ့ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ဘဝ ဇာတ္လမ္းကို သမီးျဖစ္သူ စာအုပ္ေရးခ်င္ေနတာ ဆယ္ေက်ာ္သက္ အရြယ္ကတည္းကပါ လို့ အေမရိကန္နိုင္ငံ ကယ္လီဖိုးနီးယားျပည္နယ္မွာ ေနထိုင္ေန တဲ့ ရွာမိန္း ခရိတ္ က ဘီဘီစီကို အခုလို ေျပာပါတယ္။
ရွာမိန္း ခရိတ္ ။ ။ ကြ်န္မငယ္ငယ္ကတည္းက အေမရဲ့ ေက်ာ္ျကားမႈေတြကို ျကားဖူးေနတယ္။ သူရုပ္ရွင္ မင္းသမီးျဖစ္ခဲ့တာ၊ မစၥဘားမား မယ္ဗမာ အလွမယ္ ဘြဲ့ကို နွစ္ျကိမ္ဆြတ္ခူးရရွိခဲ့တာ၊ ေနာက္ပိုင္းမွာ ကရင္ေတာ္လွန္ေရး ေခါင္းေဆာင္နဲ့ အိမ္ေထာင္က်ခဲ့ပံု၊ ခင္ပြန္းသည္ လုပ္ျကံခံရပံု၊ အဲ့ဒီ ေနာက္မွာ သူကိုယ္တိုင္ ကရင္ ေတာ္လွန္ေရး ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦး အေနနဲ့ သူ့ခင္ပြန္းရဲ့ တပ္ကို ဦးေဆာင္ခဲ့ပံုေတြပါ။ ကြ်န္မ သိပ္ကို စိတ္ဝင္စားတာကေတာ့ ကြ်န္မသိကြ်မ္းခဲ့ရတဲ့ ကြ်န္မ ရဲ့ မိခင္၊ ေနာက္ ကြ်န္မ သိခ်င္ေနတဲ့ ဒ႑ဍာရီ ဆန္လွတဲ့ ရာဇဝင္တြင္တဲ့ ကြ်န္မ ရဲ့ မိခင္ပါ။ ဒီလို ျခားနားလွတဲ့ ဘဝကို စာေရးခ်င္ေန တာ ကြ်န္မ အထက္တန္းေက်ာင္းသူ ဘဝကတည္းကပါ လို့ ရွာမိန္း ခရိတ္က ေျပာပါတယ္။
၁၉၆၃ ခုနွစ္မွာ ဗိုလ္ခ်ုပ္ျကီး ေနဝင္း ဦးေဆာင္တဲ့ ေတာ္လွန္ေရးေကာင္စီ အစိုးရနဲ့ Karen Revolutionary Council (KRC) အျကား ျငိမ္းခ်မ္းေရး သေဘာတူညီခ်က္ လက္မွတ္ေရးထိုးခဲ့ျပီး ေနာက္ ၁၉၆၄ ခုနွစ္မွာ KRC တပ္မဟာ (၅) ရဲ့ တပ္မႉး ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ နဲ့ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္တို့ ရန္ကုန္ျမို့မွာ တခမ္းတနား လက္ထပ္ခဲ့ပါတယ္။
အလြန္ေခ်ာေမာလွပတဲ့ နံမည္ေက်ာ္ အလွမယ္ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ဟာ ကရင္လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ့ရဲ့ အရာရွိ ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ နဲ့ လက္ထပ္လိုက္တဲ့ သတင္းက တျမို့လံုး ဟိုးေလးတေက်ာ္ျဖစ္သြားပါတယ္။
ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ ရဲ့ လက္နက္ကိုင္တပ္ဖြဲ့ကို ကာကြယ္ေရး တပ္အျဖစ္ အသြင္ေျပာင္းဖို့ ဖိအားေပးခံေနရတဲ့ အခ်ိန္မွာ ၁၉၆၅ခုနွစ္မွာ ဗိုလ္မႉးခ်ုပ္ လင္းထင္ ဟာ စစ္ေထာက္လွမ္းေရးရဲ့ ပစ္ခတ္ သတ္ျဖတ္တာကိုခံရပါတယ္။ ခင္ပြန္းသည္ အသတ္ခံရျပီး ေနာက္မွာ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ဟာ သူ့ခင္ပြန္းရဲ့ တပ္သားေတြကို စုေဆာင္းျပီ ေကအန္ယူ တပ္မဟာ ၅ နယ္ေျမထဲ တိမ္းေရွာင္သြား ပါတယ္။ အခုလို ကရင္လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္ေရးထဲ ေျခစံုပစ္ဝင္လိုက္တဲ့ အခါမွာ အားလံုးက အံ့အားသင့္သြားပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ကရင္လူမ်ိုးေတြ အျကားမွာေတာ့ သူ့ကို အထူးျကည္ညိုေလးစားျကပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာ ရန္ကုန္ျမို့မွာ ေနထိုင္စဉ္ မယ္ဗမာ၊ ရုပ္ရွင္မင္းသမီး ဘဝမွာ ဗိုလ္ခ်ုပ္ျကီးေနဝင္းအိမ္ကို မျကာခဏ ဝင္ထြက္သြားလာ ခဲ့တဲ့ အတြက္ သူနဲ့ ဦးေနဝင္းကို စြပ္စြဲေျပာဆိုတဲ့ သတင္းေတြ ထြက္ေပၚခဲ့ပါတယ္။
ေကအန္ယူနယ္ေျမ ထဲကို တိမ္းေရွာင္လာတဲ့ ေနာ္လူဝီဇာဟာ ေတာေတာင္ထဲမွာ အခက္အခဲ အမ်ိုးမ်ိုးေတြနဲ့ ရင္ဆိုင္ ခဲ့ရျပီး ေနာက္ဆံုးမွာ သူ့ရဲ့ ရည္းစားေဟာင္းျဖစ္သူ အေမရိကန္ နိုင္ငံသား Glen Craig ဂလင္ ခရိတ္နဲ့ အဆက္အသြယ္ျပန္ရခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၆၇ ခုနွစ္မွာ သူတို့ နွစ္ဦး လက္ထပ္လိုက္ျကျပီး ေယာင္ေနာက္ ဆံထံုးပါ ဆိုသလို သူ လည္း အေမရိကနိုင္ငံ ကယ္လီဖိုးနီးယား ျပည္နယ္ကို ေျပာင္းေရွြ့ေနထိုင္ခဲ့ပါတယ္။
အေမရိကန္ မွာ ေနထိုင္စဉ္ ေနာ္လူဝီဇာ ဟာ ထိုင္းျမန္မာနယ္စပ္က ကရင္ဒုကၡသည္ေတြ အေမရိကန္နိုင္ငံကို ေျပာင္းေရွြ့အေျခခ် နိုင္ဖို့ အားျကိုးမာန္တက္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့ပါတယ္။
ျပည္တြင္းစစ္ေျကာင့္ ဒုကၡေရာက္ေနတဲ့ ကရင္လူမ်ိုးေတြအေရးကို အားျကိုးမာန္တက္ ကူညီေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့တဲ့ လူ့အခြင့္အေရးလႈပ္ရွားသူတဦးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ကရင္လူထုအေပၚ ထားတဲ့ သူ့ရဲ့ ေစတနာ ကို ကရင္ လူမ်ိုးေတြက အသိအမွတ္ျပုခဲ့ျပီး အခုခ်ိန္ထိ ကရင္ေတြ ေလးစားခံရတဲ့ ပုဂၢိုလ္တဦးျဖစ္တယ္လို့ သူ့သမီး ရွာမိန္းခရိတ္က ေျပာပါတယ္။
ရွာမိန္းခရိတ္။ ။ လြန္ခဲ့တဲ့ ၂၂ နွစ္ေလာက္က က်မ ျမန္မာျပည္ ဆီ အလည္အပတ္ ေရာက္ခဲ့တုန္းက ကရင္ ေတြနဲ့ ေတြ့တဲ့အခါမွာ ကြ်န္မ အေမဟာ အခုအထိ ကရင္ေတြ အျကားမွာ ေက်ာ္ျကားေနဆဲဆိုတာကို သိရေတာ့ ကြ်န္မရင္ထဲမွာ ေနြးေထြးတဲ့ ခံစားမႈေတြ ျဖစ္ေပၚခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီတုန္းက သူဟာ ကရင္လူမ်ိုး ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားအတြက္ ရာဇဝင္တြင္တဲ့ သူတစ္ဦး ျဖစ္ပါတယ္။ အဲ့ဒီအျပင္ သူဟာ ကရင္လူမ်ိုးေတြ အျပင္ တျခားအဖိနွိပ္ခံလူေတြအတြက္ လည္း ေရွ့တန္းက လူ့အခြင့္အေရး လႈပ္ရွားသူ တစ္ဦးျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ အေမရိကန္ကို ျမန္မာဒုကၡသည္ေတြ ေျပာင္းေရွြ့အေျခခ်နိုင္ေအာင္ သူ အမ်ားျကီး လုပ္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၈၈ ခုနွစ္ ကေန ၂၀၁၀ ခုနွစ္ သူ မကြန္လြန္ခ်ိန္အထိ သူကဒုကၡသည္ေတြကို အကူအညီေတြ ေပးခဲ့ပါတယ္။ သူဟာ လူထုေလးစားတဲ့ ကရင္ ေခါင္းေဆာင္တဦးလို့ က်မခံစားရတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာဟာ အေမရိကနိုင္ငံအေျခစိုက္ ျမန္မာ့အေရးလႈပ္ရွားသူအဖြဲ့ ျဖစ္တဲ့ Burma Forum နွင့္ US Campaign for Burma ရဲ့ အဖြဲ့ဝင္တဦးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ သူဟာ ျမန္မာရုပ္ရွင္ကား အနည္းငယ္ ပါဝင္သရုပ္ေဆာင္ခဲ့ျပီး အဆိုေတာ္တဦးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာ ရဲ့ ဖခင္ဟာ ဂ်ူးလူမ်ိုးျဖစ္ျပီး မိခင္ က ကရင္တိုင္းရင္းသူတဦးျဖစ္တယ္။ သူဟာ ၂၀၁၀ ေဖေဖာ္ဝါရီလမွာ ဦးေနွာက္ကင္ဆာေရာဂါနဲ့ ကယ္လီဖိုးနီးယားျပည္နယ္မွာ ကြယ္လြန္သြားခဲ့ပါတယ္။
အခ်က္အလက္စုေစာင္းသူ ေစာရန္နိုင္ / ဘီဘီစီ
----------
ယ္ဗမာ (သို့) ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ရဲ့ ဘဝပံုရိပ္ကို ျမန္မာဘာသာနဲ့ ဖတ္ရႈရေတာ့မယ့္ "Miss Burma" စာအုပ္
ဇြန္ပန္းပြင့္ 24 AUG 2017 | ျမန္မာတိုင္းမ္အပတ္စဉ္
ထူးျခားတဲ့အလွနဲ့ ဆန္းျကယ္တဲ့ ဘဝအခ်ိုးအေကြ့ေတြေျကာင့္ သူ့ေခတ္သူ့အခါက ေျပာစမွတ္တြင္ရစ္တဲ့ ျမန္မာ့ပထမဆံုးမယ္ဗမာနဲ့ ရုပ္ရွင္မင္းသမီး ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ ခရိတ္ခ္ဟာ ခင္ပြန္းသည္ျဖစ္သူ ကရင္တိုင္းရင္းသားဗိုလ္ခ်ုပ္ ကြယ္လြန္ သြားျပီးတဲ့ေနာက္ပိုင္း အေမရိကန္နိုင္ငံကို ထြက္ခြာသြားကာ ပရိသတ္ေရွ့ေမွာက္ကေန နွစ္ေပါင္း ၅၀ ေက်ာ္ျကာ ကြယ္ေပ်ာက္ေနခဲ့ပါတယ္။
၂၀၁၇ ခုနွစ္၊ နွစ္ဆန္းပိုင္းမွာေတာ့ သမီးျဖစ္သူ ရုပ္ရွင္သရုပ္ေဆာင္ေဟာင္းလည္းျဖစ္၊ အေမရိကန္နိုင္ငံ၊ ကယ္လီဖိုးနီးယားတကၠသိုလ္မွာ ပါေမာကၡအျဖစ္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ေနသူလည္းျဖစ္တဲ့ စာေရးဆရာ ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္ရဲ့အားထုတ္မႈေျကာင့္ "Miss Burma"အမည္ရွိစာအုပ္ထဲမွာ ဇာတ္ေကာင္တစ္ဦးအေနနဲ့ လူအမ်ားေရွ့ကို တစ္ေက်ာ့ ျပန္လည္ေရာက္ရွိလို့လာပါျပီ။
ကရင္တိုင္းရင္းသူမိခင္နဲ့ ဂ်ူးလူမ်ိုးဖခင္တို့က ေမြးဖြားလာတဲ့ ေနာ္လူဝီဇာဟာ သူ့ရဲ့ျပိုင္စံရွားတဲ့အလွေျကာင့္ ၁၉၅၆ ခုနွစ္မွာတစ္ျကိမ္ (ေအာင္ဆန္းကြင္းမွာ (အဲဒီကာလတုန္းက BA ground လို့အမည္ရ) ပြဲက်င္းပျပီး အသက္ ၁၅ နွစ္သာ ရွိေသး)နဲ့ ၁၉၅၈ ခုနွစ္မွာတစ္ျကိမ္ (ျမို့ေတာ္ခန္းမမွာ က်င္းပခဲ့) မယ္ဗမာဘြဲ့ကို နွစ္ျကိမ္တိုင္ ရရွိခဲ့ပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာဟာ အေမရိကန္နိုင္ငံ၊ ေဘာ့စတြန္ျမို့မွာ ပညာသင္ျကားျပီးေနာက္ ျမန္မာျပည္ကိုျပန္လာကာ ၁၉၆၄ ခုနွစ္မွာ ကရင္လြတ္ေျမာက္ေရးတပ္မေတာ္က ဗိုလ္ခ်ုပ္လင္းထင္နဲ့ လက္ထပ္ခဲ့ပါတယ္။ တစ္နွစ္သာေပါင္းသင္းလိုက္ရျပီး ၁၉၆၅ ခုနွစ္မွာ လုပ္ျကံခံရမႈေျကာင့္ ဗိုလ္ခ်ုပ္လင္းထင္ က်ဆံုးသြားတဲ့အခါ ေနာ္လူဝီဇာ ဘင္ဆင္ဟာ ဗိုလ္ခ်ုပ္လင္းထင္ရဲ့တပ္ကို ကိုယ္တိုင္ဦးေဆာင္ခဲ့ပါတယ္။
၁၉၆၇ ခုနွစ္မွာ ရည္းစားေဟာင္းျဖစ္သူ အေမရိကန္လူမ်ိုး Glen Craig နဲ့ လက္ထပ္ခဲ့ျပီး အေမရိကန္နိုင္ငံကို ေျပာင္းေရွြ့ေနထိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ဗိုလ္ခ်ုပ္ လင္းထင္နဲ့ သားသမီးမထြန္းကားခဲ့ေပမဲ့ Glen နဲ့ေတာ့ သားသမီးသံုးဦး ထြန္းကား ခဲ့ျပီး ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္က သမီးအျကီးဆံုးျဖစ္ပါတယ္။ ၂၀၁၀ ျပည့္နွစ္မွာ သားအိမ္ ကင္ဆာေရာဂါနဲ့ ကြယ္လြန္ခ်ိန္မွာ အသက္ ၆၈ နွစ္ရွိျပီျဖစ္ျပီး ကယ္လီဖိုးနီးယား ျပည္နယ္မွာ ေနထိုင္ပါတယ္။
"အေမက မယ္ဗမာ၊ နာမည္ျကီးရုပ္ရွင္မင္းသမီး၊ ျပီးေတာ့ ေတာ္လွန္ေရး သမား တစ္ဦးလည္းျဖစ္တယ္ဆိုတာကို အခ်ိန္အေတာ္ျကာအထိ မသိခဲ့ပါဘူး။ အေမက သူ့အတိတ္က ေအာင္ျမင္မႈေတြ၊ ကရင္လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္ေရးထဲ ဝင္ေရာက္လႈပ္ရွားခဲ့တဲ့အေျကာင္းေတြကို ေျပာေလ့မရွိပါဘူး။ သူေျပာျပေလ့ရွိ တာကေတာ့ အင္းစိန္မွာ ေနစဉ္က ကေလးဘဝအမွတ္တရေတြပါပဲ။ အေမက သိမ္ေမြ့ျပီး ဘာသာတရားကို ယံုျကည္သက္ဝင္သူတစ္ေယာက္ပါ။ ကြ်န္မကို အတြင္းစိတ္လွေအာင္ ပ်ိုးေထာင္ေပးခဲ့သူလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ကြ်န္မရဲ့အေမရိကန္ လူမ်ိုးဖခင္က သူ့မိတ္ေဆြေတြဆီကျကားခဲ့တဲ့ အေမ့ရဲ့အေျကာင္းေတြကို ေျပာျပတတ္ပါတယ္}}လို့ သမီးျဖစ္သူ မစၥ ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္က ျမန္မာတိုင္း(မ္)ကို အီးေမးလ္အင္တာဗ်ူးကတစ္ဆင့္ ေျပာပါတယ္။
"Miss Burma" စာအုပ္ကို ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္က အဂၤလိပ္ ဘာသာနဲ့ ေရးသားခဲ့ တာျဖစ္ျပီး ဒီနွစ္ေမလမွာ ထုတ္ေဝခဲ့ပါတယ္။ ခ်ာမိန္းဟာ ျမန္မာျပည္က သူ့ရဲ့အဘိုး၊ အဘြားနဲ့မိခင္ ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ရဲ့အေျကာင္းကို နိုင္ငံေရး ေနာက္ခံျပုေရးဖြဲ့ထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ စာအုပ္ကို အယ္ဒီတာနဲ့ ဘာသာျပန္ ဆရာျကီး ဦးဝင္းျငိမ္းက ျမန္မာဘာသာကိုျပန္ဆိုေနျပီး အားလံုးျပီးစီးတဲ့အခါ မဟာစာေပစာအုပ္တိုက္ကေန ထုတ္ေဝသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
"ကြ်န္မ ဒီစာအုပ္ကိုေရးလိုက္ျခင္းျဖင့္ ကြ်န္မအေမရဲ့အတိတ္ကျဖစ္ရပ္ေတြကို ေဖာ္ထုတ္မိသလိုျဖစ္လာျပီး သူ့ဘဝနဲ့ သူ့တိုင္းျပည္အေျကာင္းကိုလည္း အတြင္း က်က် ေလ့လာမိသြားပါတယ္" လို့ ခ်ာမိန္းက ေျပာပါတယ္။
ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ဟာ အိမ္ေထာင္က်ျပီး ကေလးေတြမရခင္ နယူးေယာ့ခ္ ျမို့မွာ computer programmer တစ္ေယာက္အျဖစ္ အလုပ္လုပ္ကိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ကေလးရလာျပီးတဲ့ေနာက္မွာေတာ့ ကေလးေတြကို ျပုစုပ်ိုးေထာင္ရင္း အိမ္ေထာင္ရွင္မတစ္ေယာက္အျဖစ္ ျဖတ္သန္းခဲ့ပါတယ္။
"ကြ်န္မ ကေလးဘဝတုန္းက အေမက သူ့တိုင္းျပည္ကိုလြမ္းေနတာ ခံစားမိခဲ့တယ္။ သူ့လူမ်ိုးေတြကို ပစ္ထားခဲ့သလို သူခံစားခဲ့ရတယ္။ ၁၉၈၈ ခုနွစ္ေနာက္ပိုင္းကစလို့ က်န္တဲ့အခ်ိန္ေတြမွာ ထိုင္းနိုင္ငံကို မျကာခဏသြားျပီး သူ့ရဲ့လူမ်ိုးေတြအတြက္ လူ့အခြင့္အေရး၊ ပညာေရးနဲ့ ကေလးေတြနဲ့ ေနရပ္ကို မျပန္နိုင္ျကတဲ့သူေတြရဲ့ အခြင့္အေရးေတြအတြက္ တျကြ္ကလႈပ္ရွားသူတစ္ဦး ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္" လို့ ခ်ာမိန္းက ေျပာျပပါတယ္။
"Miss Burma" ကိုေရးသူ ခ်ာမိန္းဟာ ထိုင္းနိုင္ငံမွာရွိတဲ့ ကရင္ဒုကၡသည္ ေတြ ေနထိုင္ရာေနရာေတြဆီ မျကာခဏေရာက္ရွိခဲ့ေပမဲ့ ျမန္မာျပည္အတြင္းပိုင္း ထဲကိုေတာ့ တစ္ျကိမ္မွ မေရာက္ဖူးေသးပါဘူး။
"စာအုပ္မထြက္ခင္ကတည္းက Amazon မွာေျကညာေတာ့ စာအုပ္နာမည္ က "Miss Burma" ဆိုတာနဲ့ စိတ္ဝင္စားျပီး ျကိုတင္မွာခဲ့ပါတယ္။ ဒီစာအုပ္ကို မဖတ္ရေသးခင္ကေတာ့ ေနာ္လူဝီဇာအေျကာင္းပဲလို့ ယူဆတာေပါ့။ တကယ္ ဖတ္ျကည့္ေတာ့ ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ဆိုတဲ့ အမ်ိုးသမီးရဲ့အေျကာင္းအျပင္ ေနာက္မွာ တကယ္ေလးနက္တဲ့အေျကာင္းေတြ ပါတယ္။ ဥပမာ • ကရင္လူမ်ိုး ေတြက ကရင္ျပည္နယ္ေပးဖို့ ေတာင္းခံတဲ့အေျကာင္းေတြ ပါတယ္။ ခပ္ေပါ့ေပါ့လို့ ထင္ခဲ့ေပမဲ့ တကယ္ဘာသာျပန္ေတာ့ ေလးနက္တဲ့အေျကာင္းအရာေတြ ပါေန တယ္" လို့ ဆရာဦးဝင္းျငိမ္းက ေျပာပါတယ္။
ဘာသာျပန္ဖို့အတြက္ ခ်ာမိန္းခရိတ္ခ္ထံကေနလည္း ခြင့္ျပုခ်က္ရရွိထား ျပီး ျမန္မာဘာသာနဲ့ထြက္လာမယ့္ စာအုပ္ကို 'မယ္ဗမာ' လို့ အမည္ေပးထား တယ္လို့လည္း ဆိုပါတယ္။
ဘာသာျပန္တဲ့အခါမွာ က်င့္ဝတ္အရ ဘယ္အရာကို ျဖုတ္ခ်န္ခြင့္မရဘူးဆိုေပမဲ့ တိုင္းရင္းသားစည္းလံုးညီညြတ္ေရးကို ေရွးရႈျပီး မူရင္းစာေရးသူရဲ့ခြင့္ျပုခ်က္နဲ့ စာေျကာင္းတခ်ို့ကို ျဖုတ္ခ်န္ခဲ့တယ္လို့လည္း ဦးဝင္းျငိမ္းက ေျပာပါတယ္။
"ဇာတ္ဖြင့္ဖြင့္ခ်င္းမွာ စာေရးသူက ေနာ္လူဝီဇာဘင္ဆင္ရဲ့ေနရာကေန ေရးပါတယ္။ ေအာင္ဆန္းကြင္းရဲ့အလယ္ေကာင္မွာ portable stage တစ္ခု ခ်ထားျပီးေတာ့ ပရိသတ္ေလးေသာင္းေလာက္က ျကည့္ေနျကတယ္လို့ ပါပါ တယ္။ ေနာက္ျပီး စင္ေပၚမွာ သူစျပီးလမ္းေလွ်ာက္တာကို ေရးတယ္။ အဲဒီကာလ တုန္းက အဲဒီကြင္းက ေအာင္ဆန္းကြင္းမဟုတ္ဘူး။ BA Ground လို့ေခၚတယ္။ သူ မယ္ဘြဲ့ရတဲ့အခ်ိန္က အဲဒီကြင္းကို ေအာင္ဆန္းကြင္း မေခၚေသးပါဘူး။ လူေလးေသာင္းေလာက္ ျကည့္တယ္လို့လည္း ပါပါတယ္။ ရန္ကုန္တစ္ျမို့လံုး နီးပါးေလာက္ ျကည့္သလိုျဖစ္ေနတယ္။ အဲဒီေခတ္က ရန္ကုန္ျမို့ရဲ့လူဦးေရ အဲဒီေလာက္ မရွိပါဘူး။
"သူလက္ရွိအေျခအေနကိုမွန္းဆျပီး ေရးတာလည္း ျဖစ္နိုင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဘာသာျပန္သူတစ္ေယာက္ထားရမယ့္ က်င့္ဝတ္အရ မူရင္းစာေရးသူရဲ့ အာေဘာ္ကို မပ်က္ေအာင္ျပန္ရမွာပဲ။ တခ်ို့ဟာေတြကိုေတာ့ မသင့္ေတာ္လို့ ျဖုတ္ပစ္ခဲ့ရပါတယ္။ ဒါေတာင္မွ တစ္ေျကာင္းပါသြားေသးတယ္။ 'ျမန္မာေတြက လူဖ်င္းေတြ၊ ဒါေျကာင့္ သူတို့နိုင္ငံမွာ သယံဇာတေတြအမ်ားျကီးရွိျပီး မခ်မ္းသာဘူး' ဆိုတဲ့ စာေျကာင္းေလးပါ။ အဲဒီဟာေလးကိုေတာ့ ျဖုတ္မေပးနိုင္ပါဘူး။ မွန္လည္းမွန္ေနတာပဲ" လို့ ဦးဝင္းျငိမ္းက ေျပာပါတယ္။
No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။