ေန႔စဥ္သံုး အဂၤလိပ္စကားစုမ်ား အပိုင္း (၄)
=======================
What do you think? - မင္းဘယ္လိုထင္လဲ
I think that ... - ကၽြန္ေတာ္ ထင္တာကေတာ့ ... (... လို႔ ကၽြန္ေတာ္ထင္တယ္)
I hope that ... - ကၽြန္ေတာ္ ေမွ်ာ္လင့္တာကေတာ့ ...(... လို႔ ကၽြန္ေတာ္ေမွ်ာ္လင့္တယ္)
In my opinion, ... - ကၽြန္ေတာ္ အျမင္ကေတာ့ ...
I agree - ကၽြန္ေတာ္ သေဘာတူတယ္
I disagree or I don't agree - ကၽြန္ေတာ္ သေဘာမတူဘူး
That's true - အဲဒါ အမွန္ပဲ/ အဲဒါမွန္တယ္
That's not true - အဲဒါ မမွန္ဘူး/ အဲဒါ မဟုတ္ဘူး
I think so - အဲဒီလို ကၽြန္ေတာ္ထင္တယ္/ ကၽြန္ေတာ္ အဲဒီလို ထင္တယ္
I hope so - ကၽြန္ေတာ္ အဲဒီလို ေမွ်ာ္လင့္တယ္
You're right - မင္း မွန္တယ္
You're wrong - မင္း မွားတယ္
I don't mind - စိတ္မရွိပါဘူး
It's up to you - အဲဒါ မင္းအေပၚမွာ မူတည္တယ္၊
That's interesting - အဲဒါက စိတ္ဝင္စားစရာပဲ
Help! - ကူညီပါ
Be careful! - သတိထား
Look out! or watch out! - သတိထား
Please help me - ေက်းဇူးျပဳၿပီး ကၽြန္ေတာ့္ကို ကူညီပါ
I think that/ I hope that စသည့္ စကားစုမ်ား ေနာက္က ဝါက် တစ္ေၾကာင္းထည့္ကာ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။ ဥပမာ - I think that my friend will come today evening. (ကၽြန္ေတာ့္ သူငယ္ခ်င္း ဒီေန႔ညေနလာလိမ့္မယ္ လို႔ ထင္တယ္) I agree ကို သံုးရာတြင္ ေနာက္ကလိုက္မယ့္ အရာသည္ လူ/ပုဂၢိဳလ္လား၊ အေၾကာင္းအရာလား သတိထားရပါမယ္။ လူ/ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ပါက preposition – with ျဖင့္ ေရးရပါတယ္။ ဥပမာ - I agree with my friend to go for a walk. (လမ္းေလွ်ာက္ ထြက္ဖို႔ အတြက္ သူငယ္ခ်င္းနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္ သေဘာတူတယ္။) အေၾကာင္းအရာ ျဖစ္ပါက preposition – to ျဖင့္ သံုးပါတယ္။ ဥပမာ - I agree to your idea. (မင္းအႀကံကို ငါ သေဘာတူတယ္။) တစ္ေယာက္ရဲ႕ အျမင္နဲ႔ တူညီတဲ့အခါ၊ ကိုယ့္သေဘာလဲ ဒီအတိုင္းပဲလို႔ ေျပာလိုတဲ့အခါ I think so ကို သံုးပါတယ္။ ဥပမာ - I think this shirt is good. (ဒီရွပ္အက်ႌက ေကာင္းတယ္ထင္တတယ္) လို႔ တစ္ေယာက္ေယာက္က ေျပာတယ္ ဆိုပါစို႔။ ကိုယ့္ကလည္း ဒီသေဘာအတိုင္းပဲ လို႔ ေျပာခ်င္တဲ့အခါ I think so. လုိ႔ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။ ငါေတာ့ အဲဒီလိုမထင္ဘူးလို႔ ေျပာခ်င္ရင္ I don’t think so. လို႔ သံုးႏုိင္ပါတယ္။
Call an ambulance! - လူနာတင္ကား ေခၚလိုက္ပါ၊ လူနာတင္ကားကို ဖုန္းဆက္လိုက္ပါ။
I need a doctor - ဆရာဝန္ ေခၚဖို႔လိုတယ္
There's been an accident - မေတာ္တစ္မႈ တစ္ခု ျဖစ္သြားတယ္
Please hurry! - ေက်းဇူးျပဳၿပီး ျမန္ျမန္ လုပ္ပါ
I've cut myself - ရွသြားတယ္၊ ျပတ္သြားတယ္
Are you OK? - မင္း အဆင္ေျပလား
Is everyone OK? - အားလံုး အဆင္ေျပလား
Stop, thief! - သူခိုး၊ ရပ္လိုက္
Call the police! - ရဲကို ဖုန္းဆက္လိုက္
My wallet's been stolen - ကၽြန္ေတာ့္ ပိုက္ဆံအိတ္ အခိုးခံရတယ္
My purse has been stolen - ကၽြန္မ ပိုက္ဆံအိတ္ အခိုးခံရတယ္
My handbag's been stolen - ကၽြန္မ လက္ကိုင္အိတ္ အခိုးခံရတယ္
I'd like to report a theft - ခုိးမႈကို သတင္းေပးပါရေစ
I've been mugged - ႐ိုက္ႏွက္ လုယူခံရတယ္
I've been attacked - တိုက္ခိုက္ခံရတယ္
Call ကို ေခၚတယ္လို႔ သံုးႏိုင္သလို ဖုန္းဆက္တယ္ လို႔လည္း အသံုးျပဳႏုိင္ပါတယ္။ ဥပမာ - Please call me. (ေက်းဇူးျပဳၿပီး ကၽြန္ေတာ့္ကို ဖုန္းဆက္/ဖုန္းေခၚပါ။)
cut ကို ျဖတ္တယ္၊ လွီးတယ္ လို႔ အသံုးျပဳႏုိင္ သလို ျပတ္တယ္၊ ရွတယ္လို႔လည္း သံုးပါတယ္။ My wallet’s been stolen. က အခိုးခံရတာကိုဆိုလိုၿပီး ေပ်ာက္သြားတယ္လို႔ ေျပာခ်င္ရင္ My wallet’s been lost. (ကၽြန္ေတာ့္ ပိုက္ဆံအိတ္ ေပ်ာက္သြားတယ္) လို႔ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။ wallet က ေယာကၤ်ားကိုင္ ပိုက္ဆံအိတ္ ျဖစ္ၿပီး purse က မိန္းမကိုင္ ပိုက္ဆံအိပ္ပါ။ handbag ကေတာ့ အားလံုးသိၾကတဲ့အတိုင္း လက္ကိုင္အိတ္ပါ။ theft က noun form ျဖစ္ၿပီးေတာ့ ခိုးမႈ လို႔ အဓိပၸာယ္ရပါတယ္။ ဥပမာ- He was jailed for theft. (သူက သူခိုးမႈနဲ႔ ေထာင္က်တယ္) လို႔လည္း သံုးႏုိင္ပါတယ္။
“လြယ္လြယ္ကူကူ အဂၤလိပ္စကား ေျပာႏိုင္ၾကပါေစ … ”
ေအာင္ကိုဦး (UMK)
Be the Best !
=======================
What do you think? - မင္းဘယ္လိုထင္လဲ
I think that ... - ကၽြန္ေတာ္ ထင္တာကေတာ့ ... (... လို႔ ကၽြန္ေတာ္ထင္တယ္)
I hope that ... - ကၽြန္ေတာ္ ေမွ်ာ္လင့္တာကေတာ့ ...(... လို႔ ကၽြန္ေတာ္ေမွ်ာ္လင့္တယ္)
In my opinion, ... - ကၽြန္ေတာ္ အျမင္ကေတာ့ ...
I agree - ကၽြန္ေတာ္ သေဘာတူတယ္
I disagree or I don't agree - ကၽြန္ေတာ္ သေဘာမတူဘူး
That's true - အဲဒါ အမွန္ပဲ/ အဲဒါမွန္တယ္
That's not true - အဲဒါ မမွန္ဘူး/ အဲဒါ မဟုတ္ဘူး
I think so - အဲဒီလို ကၽြန္ေတာ္ထင္တယ္/ ကၽြန္ေတာ္ အဲဒီလို ထင္တယ္
I hope so - ကၽြန္ေတာ္ အဲဒီလို ေမွ်ာ္လင့္တယ္
You're right - မင္း မွန္တယ္
You're wrong - မင္း မွားတယ္
I don't mind - စိတ္မရွိပါဘူး
It's up to you - အဲဒါ မင္းအေပၚမွာ မူတည္တယ္၊
That's interesting - အဲဒါက စိတ္ဝင္စားစရာပဲ
Help! - ကူညီပါ
Be careful! - သတိထား
Look out! or watch out! - သတိထား
Please help me - ေက်းဇူးျပဳၿပီး ကၽြန္ေတာ့္ကို ကူညီပါ
I think that/ I hope that စသည့္ စကားစုမ်ား ေနာက္က ဝါက် တစ္ေၾကာင္းထည့္ကာ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။ ဥပမာ - I think that my friend will come today evening. (ကၽြန္ေတာ့္ သူငယ္ခ်င္း ဒီေန႔ညေနလာလိမ့္မယ္ လို႔ ထင္တယ္) I agree ကို သံုးရာတြင္ ေနာက္ကလိုက္မယ့္ အရာသည္ လူ/ပုဂၢိဳလ္လား၊ အေၾကာင္းအရာလား သတိထားရပါမယ္။ လူ/ပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ပါက preposition – with ျဖင့္ ေရးရပါတယ္။ ဥပမာ - I agree with my friend to go for a walk. (လမ္းေလွ်ာက္ ထြက္ဖို႔ အတြက္ သူငယ္ခ်င္းနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္ သေဘာတူတယ္။) အေၾကာင္းအရာ ျဖစ္ပါက preposition – to ျဖင့္ သံုးပါတယ္။ ဥပမာ - I agree to your idea. (မင္းအႀကံကို ငါ သေဘာတူတယ္။) တစ္ေယာက္ရဲ႕ အျမင္နဲ႔ တူညီတဲ့အခါ၊ ကိုယ့္သေဘာလဲ ဒီအတိုင္းပဲလို႔ ေျပာလိုတဲ့အခါ I think so ကို သံုးပါတယ္။ ဥပမာ - I think this shirt is good. (ဒီရွပ္အက်ႌက ေကာင္းတယ္ထင္တတယ္) လို႔ တစ္ေယာက္ေယာက္က ေျပာတယ္ ဆိုပါစို႔။ ကိုယ့္ကလည္း ဒီသေဘာအတိုင္းပဲ လို႔ ေျပာခ်င္တဲ့အခါ I think so. လုိ႔ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။ ငါေတာ့ အဲဒီလိုမထင္ဘူးလို႔ ေျပာခ်င္ရင္ I don’t think so. လို႔ သံုးႏုိင္ပါတယ္။
Call an ambulance! - လူနာတင္ကား ေခၚလိုက္ပါ၊ လူနာတင္ကားကို ဖုန္းဆက္လိုက္ပါ။
I need a doctor - ဆရာဝန္ ေခၚဖို႔လိုတယ္
There's been an accident - မေတာ္တစ္မႈ တစ္ခု ျဖစ္သြားတယ္
Please hurry! - ေက်းဇူးျပဳၿပီး ျမန္ျမန္ လုပ္ပါ
I've cut myself - ရွသြားတယ္၊ ျပတ္သြားတယ္
Are you OK? - မင္း အဆင္ေျပလား
Is everyone OK? - အားလံုး အဆင္ေျပလား
Stop, thief! - သူခိုး၊ ရပ္လိုက္
Call the police! - ရဲကို ဖုန္းဆက္လိုက္
My wallet's been stolen - ကၽြန္ေတာ့္ ပိုက္ဆံအိတ္ အခိုးခံရတယ္
My purse has been stolen - ကၽြန္မ ပိုက္ဆံအိတ္ အခိုးခံရတယ္
My handbag's been stolen - ကၽြန္မ လက္ကိုင္အိတ္ အခိုးခံရတယ္
I'd like to report a theft - ခုိးမႈကို သတင္းေပးပါရေစ
I've been mugged - ႐ိုက္ႏွက္ လုယူခံရတယ္
I've been attacked - တိုက္ခိုက္ခံရတယ္
Call ကို ေခၚတယ္လို႔ သံုးႏိုင္သလို ဖုန္းဆက္တယ္ လို႔လည္း အသံုးျပဳႏုိင္ပါတယ္။ ဥပမာ - Please call me. (ေက်းဇူးျပဳၿပီး ကၽြန္ေတာ့္ကို ဖုန္းဆက္/ဖုန္းေခၚပါ။)
cut ကို ျဖတ္တယ္၊ လွီးတယ္ လို႔ အသံုးျပဳႏုိင္ သလို ျပတ္တယ္၊ ရွတယ္လို႔လည္း သံုးပါတယ္။ My wallet’s been stolen. က အခိုးခံရတာကိုဆိုလိုၿပီး ေပ်ာက္သြားတယ္လို႔ ေျပာခ်င္ရင္ My wallet’s been lost. (ကၽြန္ေတာ့္ ပိုက္ဆံအိတ္ ေပ်ာက္သြားတယ္) လို႔ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။ wallet က ေယာကၤ်ားကိုင္ ပိုက္ဆံအိတ္ ျဖစ္ၿပီး purse က မိန္းမကိုင္ ပိုက္ဆံအိပ္ပါ။ handbag ကေတာ့ အားလံုးသိၾကတဲ့အတိုင္း လက္ကိုင္အိတ္ပါ။ theft က noun form ျဖစ္ၿပီးေတာ့ ခိုးမႈ လို႔ အဓိပၸာယ္ရပါတယ္။ ဥပမာ- He was jailed for theft. (သူက သူခိုးမႈနဲ႔ ေထာင္က်တယ္) လို႔လည္း သံုးႏုိင္ပါတယ္။
“လြယ္လြယ္ကူကူ အဂၤလိပ္စကား ေျပာႏိုင္ၾကပါေစ … ”
ေအာင္ကိုဦး (UMK)
Be the Best !

No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။