Aung Ko U
ေန႔စဥ္သံုး အီဒီယမ္မ်ား အပိုင္း - (၂၁)
to go up : တိုးသည္၊ တိုးတက္သည္။ (to drive up ဟုလည္း သံုးႏိုင္ပါသည္။)
- The price has gone up again....
- ေစ်းက တက္သြားျပန္ၿပီ။
to hand in : တင္ျပသည္၊ ျဖန္႔ေဝသည္။
- All the salespeople hand their weekly reports in on Friday.
- အားလံုးေသာ အေရာင္းသမားမ်ားသည္ ေသာၾကာေန႔မွာ အပတ္စဥ္ အေရာင္း စာရင္းမ်ားကို တင္ျပၾကရမည္။
in case : လုိရ မယ္ရ၊ စိုးလို႔၊ ___ စိုးလို႔ in order to be prepared if
- You’d better close the windows in case it rains.
မင္း ျပတင္းေပါက္ေတြနားမွာ နီးနီးနားနား ေန႔သင့္တယ္၊ မိုိးရြာမွာစိုးလို႔
- We should be sure to leave for the airport early, just in case.
- ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေလဆိပ္ကို ေစာေစာ သြားသင့္တယ္၊ လိုရ မယ္ရပါ။
to take apart : အစိတ္အပိုင္း တစ္ခုခုစသည္ကို ျဖဳတ္သည္။
- It is much easier to take a watch apart than it is to assemble it.
နာရီတစ္လံုးကို တပ္ဆင္တာထက္ ျဖဳတ္ရတာက ပိုလြယ္တယ္။
- The engine had a serious problem, so the mechanic had to take it apart completely in order to fix it.
- စက္က ျပႆနာတက္ေနတယ္၊ ဒါေၾကာင့္ စက္ျပင္ဆရာက ျပန္ျပင္ဖို႔အတြက္ အားလံုးကို ျဖဳတ္ရမယ္။
to put together : စုစုေပါင္း
- Your department spent more last year than all the other departments put together.
- မင္းတို႔ ဌာနက မႏွစ္က အားလံုးဌာနေတြ စုစုေပါင္း သံုးတာထက္ ပိုတယ္။
to be better off : ပိုေကာင္းတယ္။ (ဆန္႔က်င္ဖက္ သံုးလိုလွ်င္ to be worse off ဟုသံုးႏိုင္ပါတယ္။ )
- You’d be much better off working in an office than in a factory.
မင္း စက္႐ံုမွာ အလုပ္လုပ္တာထက္ ႐ံုးမွာ အလုပ္လုပ္တာက ပိုေကာင္းမယ္။
- The economies of some nations are worse off than they were several decades ago.
- အခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံေတြက စီးပြားေရးက လြန္ခဲ့တဲ့ ဆယ္စုႏွစ္ေတြထက္ ပိုဆိုးလာတယ္။
ေအာင္ကုိဦး (UMK)
Be the Best !
- All the salespeople hand their weekly reports in on Friday.
- အားလံုးေသာ အေရာင္းသမားမ်ားသည္ ေသာၾကာေန႔မွာ အပတ္စဥ္ အေရာင္း စာရင္းမ်ားကို တင္ျပၾကရမည္။
in case : လုိရ မယ္ရ၊ စိုးလို႔၊ ___ စိုးလို႔ in order to be prepared if
- You’d better close the windows in case it rains.
မင္း ျပတင္းေပါက္ေတြနားမွာ နီးနီးနားနား ေန႔သင့္တယ္၊ မိုိးရြာမွာစိုးလို႔
- We should be sure to leave for the airport early, just in case.
- ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေလဆိပ္ကို ေစာေစာ သြားသင့္တယ္၊ လိုရ မယ္ရပါ။
to take apart : အစိတ္အပိုင္း တစ္ခုခုစသည္ကို ျဖဳတ္သည္။
- It is much easier to take a watch apart than it is to assemble it.
နာရီတစ္လံုးကို တပ္ဆင္တာထက္ ျဖဳတ္ရတာက ပိုလြယ္တယ္။
- The engine had a serious problem, so the mechanic had to take it apart completely in order to fix it.
- စက္က ျပႆနာတက္ေနတယ္၊ ဒါေၾကာင့္ စက္ျပင္ဆရာက ျပန္ျပင္ဖို႔အတြက္ အားလံုးကို ျဖဳတ္ရမယ္။
to put together : စုစုေပါင္း
- Your department spent more last year than all the other departments put together.
- မင္းတို႔ ဌာနက မႏွစ္က အားလံုးဌာနေတြ စုစုေပါင္း သံုးတာထက္ ပိုတယ္။
to be better off : ပိုေကာင္းတယ္။ (ဆန္႔က်င္ဖက္ သံုးလိုလွ်င္ to be worse off ဟုသံုးႏိုင္ပါတယ္။ )
- You’d be much better off working in an office than in a factory.
မင္း စက္႐ံုမွာ အလုပ္လုပ္တာထက္ ႐ံုးမွာ အလုပ္လုပ္တာက ပိုေကာင္းမယ္။
- The economies of some nations are worse off than they were several decades ago.
- အခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံေတြက စီးပြားေရးက လြန္ခဲ့တဲ့ ဆယ္စုႏွစ္ေတြထက္ ပိုဆိုးလာတယ္။
ေအာင္ကုိဦး (UMK)
Be the Best !
No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။