အဂၤလိပ္ဘာသာ ေလ့လာစရာ
“ေန႔စဥ္သံုး..အဂၤလိပ္စကား (၃၁)”
===================
ဒီေန႔လည္း..ေန႔စဥ္သံုး အဂၤလိပ္စကားေတြထဲက If I've told you once,I have told you a thousand times , I shouldn’t think so , I could murder a (food/drink) နဲ႔ Get through တို႔ကို ေရြးေကာက္ ေဖာ္ျပေပး လိုက္ပါတယ္။
(1) If I've told you once,I have told you a thousand times
--------------------------------------------------------------------------------
လူတစ္ခ်ိဳ႕ဟာ တစ္ခါေျပာ႐ံုနဲ႔ မမွတ္ပါဘူး။အထပ္ထပ္ေျပာမွ သိတာေတြ ရွိတတ္ပါတယ္။အဲဒီအခါမွာ..“နင့္ကို တစ္ခါမကဘူး၊ ခဏခဏ ေျပာေနရ .ပါလား”လို႔ ေျပာတတ္ၾကပါတယ္။အဂၤလိပ္လိုေတာ့ If I've told you once,I have told you a thousand times..လို႔ ေျပာၾကတယ္။
...
===================
ဒီေန႔လည္း..ေန႔စဥ္သံုး အဂၤလိပ္စကားေတြထဲက If I've told you once,I have told you a thousand times , I shouldn’t think so , I could murder a (food/drink) နဲ႔ Get through တို႔ကို ေရြးေကာက္ ေဖာ္ျပေပး လိုက္ပါတယ္။
(1) If I've told you once,I have told you a thousand times
--------------------------------------------------------------------------------
လူတစ္ခ်ိဳ႕ဟာ တစ္ခါေျပာ႐ံုနဲ႔ မမွတ္ပါဘူး။အထပ္ထပ္ေျပာမွ သိတာေတြ ရွိတတ္ပါတယ္။အဲဒီအခါမွာ..“နင့္ကို တစ္ခါမကဘူး၊ ခဏခဏ ေျပာေနရ .ပါလား”လို႔ ေျပာတတ္ၾကပါတယ္။အဂၤလိပ္လိုေတာ့ If I've told you once,I have told you a thousand times..လို႔ ေျပာၾကတယ္။
...
(a) If I've told you once,I have told you a thousand times , don't lean back in that chair.
အဲဒီကုလားထိုင္ကို မွီမထိုင္ပါနဲ႔..။ နင့္ကို တစ္ခါမကဘူး၊ ခဏခဏ ေျပာေန ရပါလား။
(b) Wipe your feet! If I've told you once,I have told you a thousand times !
ေျခေထာက္ေတြ ေျပာင္ေအာင္ သုတ္စမ္း။နင့္ကို တစ္ခါမကဘူး၊ ခဏခဏ .ေျပာေနရပါလား။
(2) I shouldn’t think so
--------------------------------
တစ္ခုခုဟာ ျဖစ္ဖို႔ မေသခ်ာဘူး၊မမွန္ဘူးလို႔ထင္တဲ့အခါ. .“ငါေတာ့.. မထင္ဘူး ” လို႔ ေျပာ တတ္ၾကပါတယ္။အဂၤလိပ္လိုကေတာ့ I shouldn’t think so လို႔ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။
(a) Do you think Aye Myat will pass the exam?
ေအးျမတ္ စာေမးပြဲေအာင္မယ္ ထင္လား။
I shouldn't think so - she is lazy and never does her homework regularly.
ငါေတာ့..မထင္ဘူး။သူက ပ်င္းၿပီး စာလဲ ပံုမွန္ မလုပ္ဘူး။
(b) Is Nay Min coming to the party?
ေနမင္း ပါတီပြဲကို လာမွာလား။
I shouldn't think so - he told me he was going to Danuphyu tonight.
ငါေတာ့..မထင္ဘူး။သူ..ဒီည ဓႏုျဖဴသြားမယ္လို႔ ေျပာတယ္။
(3) I could murder a (food/drink)
----------------------------------------
ဗိုက္အရမ္းစာၿပီး တစ္ခုခု စားခ်င္၊ေသာက္ခ်င္တာကို I could murder a (food/drink) သံုးၿပီး ေျပာႏိုင္ပါတယ္။
(a) I'm hungry.
ဗိုက္ဆာလိုက္တာ ကြာ။
Me too. I could murder a steamed duck right now.
ငါလဲ ဆာတာပဲကြ။အခုခ်က္ခ်င္းေတာင္ ဘဲေပါင္းေလး အရမ္းစားခ်င္ .လိုက္တာ။
(b) You must be thirsty. You've been working in the sun all day.
မင္း ေရေတာ္ေတာ္ဆာမွာပဲ။ေနပူထဲ တစ္ေနကုန္ အလုပ္လုပ္ေနရတာ။
Yes. I could murder a cold beer!
ဟုတ္ပါ့..။ဘီယာေအးေအးေလး တစ္ခြက္ေလာက္ ေသာက္ခ်င္လိုက္တာ။
(4) Get through
------------------------
တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ ဖုန္းအဆက္အသြယ္ျပဳလုပ္တာကို အဂၤလိပ္လို Get through သံုးၿပီး ေျပာႏိုင္ပါတယ္။
(a) I tried to call you, but I couldn't get through.
မင္းဆီဖုန္းေခၚေသးတယ္..ဒါေပမယ့္ ဖုန္းဆက္မရဘူး။
Sorry , I turned off my cell phone.
စိတ္မေကာင္းပါဘူး။ငါ့လက္ကိုင္ဖုန္းကို ပိတ္ထားခဲ့တာ။
(b) Don't call the bank at lunchtime.They are so busy.It's difficult to get through.
ဘဏ္ကို ေန႔လည္စာစားခ်ိန္ ဖုန္းမေခၚနဲ႔။သူတို႔က အလုပ္တအား႐ႈပ္တာ။ ဖုန္းေခၚရဖို႔ မလြယ္ဘူး။
---------------------------xxxxx၀၀၀xxxxx---------------------------
အဲဒီကုလားထိုင္ကို မွီမထိုင္ပါနဲ႔..။ နင့္ကို တစ္ခါမကဘူး၊ ခဏခဏ ေျပာေန ရပါလား။
(b) Wipe your feet! If I've told you once,I have told you a thousand times !
ေျခေထာက္ေတြ ေျပာင္ေအာင္ သုတ္စမ္း။နင့္ကို တစ္ခါမကဘူး၊ ခဏခဏ .ေျပာေနရပါလား။
(2) I shouldn’t think so
--------------------------------
တစ္ခုခုဟာ ျဖစ္ဖို႔ မေသခ်ာဘူး၊မမွန္ဘူးလို႔ထင္တဲ့အခါ. .“ငါေတာ့.. မထင္ဘူး ” လို႔ ေျပာ တတ္ၾကပါတယ္။အဂၤလိပ္လိုကေတာ့ I shouldn’t think so လို႔ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။
(a) Do you think Aye Myat will pass the exam?
ေအးျမတ္ စာေမးပြဲေအာင္မယ္ ထင္လား။
I shouldn't think so - she is lazy and never does her homework regularly.
ငါေတာ့..မထင္ဘူး။သူက ပ်င္းၿပီး စာလဲ ပံုမွန္ မလုပ္ဘူး။
(b) Is Nay Min coming to the party?
ေနမင္း ပါတီပြဲကို လာမွာလား။
I shouldn't think so - he told me he was going to Danuphyu tonight.
ငါေတာ့..မထင္ဘူး။သူ..ဒီည ဓႏုျဖဴသြားမယ္လို႔ ေျပာတယ္။
(3) I could murder a (food/drink)
----------------------------------------
ဗိုက္အရမ္းစာၿပီး တစ္ခုခု စားခ်င္၊ေသာက္ခ်င္တာကို I could murder a (food/drink) သံုးၿပီး ေျပာႏိုင္ပါတယ္။
(a) I'm hungry.
ဗိုက္ဆာလိုက္တာ ကြာ။
Me too. I could murder a steamed duck right now.
ငါလဲ ဆာတာပဲကြ။အခုခ်က္ခ်င္းေတာင္ ဘဲေပါင္းေလး အရမ္းစားခ်င္ .လိုက္တာ။
(b) You must be thirsty. You've been working in the sun all day.
မင္း ေရေတာ္ေတာ္ဆာမွာပဲ။ေနပူထဲ တစ္ေနကုန္ အလုပ္လုပ္ေနရတာ။
Yes. I could murder a cold beer!
ဟုတ္ပါ့..။ဘီယာေအးေအးေလး တစ္ခြက္ေလာက္ ေသာက္ခ်င္လိုက္တာ။
(4) Get through
------------------------
တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ ဖုန္းအဆက္အသြယ္ျပဳလုပ္တာကို အဂၤလိပ္လို Get through သံုးၿပီး ေျပာႏိုင္ပါတယ္။
(a) I tried to call you, but I couldn't get through.
မင္းဆီဖုန္းေခၚေသးတယ္..ဒါေပမယ့္ ဖုန္းဆက္မရဘူး။
Sorry , I turned off my cell phone.
စိတ္မေကာင္းပါဘူး။ငါ့လက္ကိုင္ဖုန္းကို ပိတ္ထားခဲ့တာ။
(b) Don't call the bank at lunchtime.They are so busy.It's difficult to get through.
ဘဏ္ကို ေန႔လည္စာစားခ်ိန္ ဖုန္းမေခၚနဲ႔။သူတို႔က အလုပ္တအား႐ႈပ္တာ။ ဖုန္းေခၚရဖို႔ မလြယ္ဘူး။
---------------------------xxxxx၀၀၀xxxxx---------------------------
No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။