အသုံးဆန္း (Idiom) ေလးမ်ားနဲ႔ စကားေျပာပုံမ်ား (၁၆)
……………………………………………………………
က်ေနာ္တို႔တေတြ စကားေျပာၾကတဲ႔အခါ ျဖစ္ေစ ၊ အေၾကာင္းအရာတစ္ခုခုကို ေျပာျပေနတဲ႔အခါမွာျဖစ္ေစ တစ္ေယာက္ေယာက္ဟာ စကားေလး တစ္ခြန္းတစ္ပါဒ ျပန္လည္ျပီး ျမြက္ဟသင္႔ပါလ်က္နဲ႔ တုံဏွိဘာေ၀ ဆိတ္ဆိတ္ေနတဲ႔အျပင္ မတုန္မလွဳပ္ ေက်ာက္ရုပ္ၾကီးလို ျဖစ္ေနတဲ႔ အခါမ်ိဳးမွာ အခုလိုမ်ိဳး တင္စားခ်က္ေလးနဲ႔ ေမးလိုက္လို႔ရပါတယ္
…………………………………
Cat Got Your Tongue? ခင္ဗ်ားလွ်ာကို ေၾကာင္ခ်ီသြားလား (အာေစးထည္႔ထားလား ၊ ဘာလို႔ စကားမေျပာတာလဲ)
………………………………..
.
(1) What's the matter? Cat got your tongue?
ဘာျဖစ္တာလဲဗ် ၊ စကားလည္း တစ္လုံးမွ မေျပာပါလား
.
(2) You're being awfully quiet, cat got your tongue?
ခင္ဗ်ား အလြန္အမင္းတိတ္ဆိတ္ေနပါလား ၊ အာေစးထည္႔ထားလား
(Awfully (adv) အလြန္အမင္း)
.
(3) He always has an opinion, cat must have gotten his tongue.
သူက အျမဲတန္း ထင္ျမင္ခ်က္ တစ္ခုရွိေနက်ပါ ၊ သူ႔လွ်ာကို ေၾကာင္ခ်ီသြားတာပဲ ျဖစ္ရမယ္
.
(4) Why don't you tell me that secret? Cat got your tongue?
ခင္ဗ်ားက ဘာေၾကာင္႔ လွ်ဳိ႕၀ွက္ခ်က္ကို မေျပာတာလဲ ၊ ခင္ဗ်ားမွာ ေျပာစရာစကားမရွိဘူးလား
.
(5) We haven't heard from you all morning—has the cat got your tongue?
တစ္မနက္လုံး ခင္ဗ်ားဆီက ဘာမွလည္း မၾကားရဘူး ၊ တိတ္ဆိတ္လွေခ်လား
……………………………………….
Other Common Sentences
……………………………………….
(6) Has the cat got your tongue?
ခင္ဗ်ားလွ်ာကို ေၾကာင္ခ်ီသြားျပီလား
(7) You have nothing to say?
ခင္ဗ်ားမွာ ေျပာစရာ မရွိဘူးလား
(8) Why are you so quiet?
ဘာေၾကာင္႔ ခင္ဗ်ား အရမ္းတိတ္ဆိတ္ေနတာလဲ
(9) Why are you not talking?
ဘာေၾကာင္႔ ခင္ဗ်ား စကားမေျပာတာလဲ
(10) Why are you not saying anything?
ဘာေၾကာင္႔ ခင္ဗ်ား တစ္ခုခု မေျပာတာလဲ
(11) Why don’t you answer me?
ဘာေၾကာင္႔ က်ေနာ္႔ကို မေျဖတာလဲ
(12) What has got your tongue?
ခင္ဗ်ားလွ်ာ ဘာျဖစ္သြားျပီလဲ
(13) Have you lost your tongue?
ခင္ဗ်ားလွ်ာ ေပ်ာက္သြားျပီလား
.
က်ေနာ္တို႔ထက္ရာထူးၾကီးသူ ၊ အသက္ၾကီးသူ စတဲ႔..ေလးစားရတဲ႔သူေတြကိုေတ ာ႔ ဒီလို သြားမေျပာလိုက္နဲ႔ေနာ္ ၊ စကားအသြားအလာက ရင္းႏွီးတဲ႔သူေတြမွ ေျပာရမွာမ်ိဳး ျဖစ္ေနလို႔ သတိေပးရတာပါ..
.
ေမတၱာျဖင္႔
……………………………………………………………
က်ေနာ္တို႔တေတြ စကားေျပာၾကတဲ႔အခါ ျဖစ္ေစ ၊ အေၾကာင္းအရာတစ္ခုခုကို ေျပာျပေနတဲ႔အခါမွာျဖစ္ေစ တစ္ေယာက္ေယာက္ဟာ စကားေလး တစ္ခြန္းတစ္ပါဒ ျပန္လည္ျပီး ျမြက္ဟသင္႔ပါလ်က္နဲ႔ တုံဏွိဘာေ၀ ဆိတ္ဆိတ္ေနတဲ႔အျပင္ မတုန္မလွဳပ္ ေက်ာက္ရုပ္ၾကီးလို ျဖစ္ေနတဲ႔ အခါမ်ိဳးမွာ အခုလိုမ်ိဳး တင္စားခ်က္ေလးနဲ႔ ေမးလိုက္လို႔ရပါတယ္
…………………………………
Cat Got Your Tongue? ခင္ဗ်ားလွ်ာကို ေၾကာင္ခ်ီသြားလား (အာေစးထည္႔ထားလား ၊ ဘာလို႔ စကားမေျပာတာလဲ)
………………………………..
.
(1) What's the matter? Cat got your tongue?
ဘာျဖစ္တာလဲဗ် ၊ စကားလည္း တစ္လုံးမွ မေျပာပါလား
.
(2) You're being awfully quiet, cat got your tongue?
ခင္ဗ်ား အလြန္အမင္းတိတ္ဆိတ္ေနပါလား ၊ အာေစးထည္႔ထားလား
(Awfully (adv) အလြန္အမင္း)
.
(3) He always has an opinion, cat must have gotten his tongue.
သူက အျမဲတန္း ထင္ျမင္ခ်က္ တစ္ခုရွိေနက်ပါ ၊ သူ႔လွ်ာကို ေၾကာင္ခ်ီသြားတာပဲ ျဖစ္ရမယ္
.
(4) Why don't you tell me that secret? Cat got your tongue?
ခင္ဗ်ားက ဘာေၾကာင္႔ လွ်ဳိ႕၀ွက္ခ်က္ကို မေျပာတာလဲ ၊ ခင္ဗ်ားမွာ ေျပာစရာစကားမရွိဘူးလား
.
(5) We haven't heard from you all morning—has the cat got your tongue?
တစ္မနက္လုံး ခင္ဗ်ားဆီက ဘာမွလည္း မၾကားရဘူး ၊ တိတ္ဆိတ္လွေခ်လား
……………………………………….
Other Common Sentences
……………………………………….
(6) Has the cat got your tongue?
ခင္ဗ်ားလွ်ာကို ေၾကာင္ခ်ီသြားျပီလား
(7) You have nothing to say?
ခင္ဗ်ားမွာ ေျပာစရာ မရွိဘူးလား
(8) Why are you so quiet?
ဘာေၾကာင္႔ ခင္ဗ်ား အရမ္းတိတ္ဆိတ္ေနတာလဲ
(9) Why are you not talking?
ဘာေၾကာင္႔ ခင္ဗ်ား စကားမေျပာတာလဲ
(10) Why are you not saying anything?
ဘာေၾကာင္႔ ခင္ဗ်ား တစ္ခုခု မေျပာတာလဲ
(11) Why don’t you answer me?
ဘာေၾကာင္႔ က်ေနာ္႔ကို မေျဖတာလဲ
(12) What has got your tongue?
ခင္ဗ်ားလွ်ာ ဘာျဖစ္သြားျပီလဲ
(13) Have you lost your tongue?
ခင္ဗ်ားလွ်ာ ေပ်ာက္သြားျပီလား
.
က်ေနာ္တို႔ထက္ရာထူးၾကီးသူ ၊ အသက္ၾကီးသူ စတဲ႔..ေလးစားရတဲ႔သူေတြကိုေတ
.
ေမတၱာျဖင္႔

No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြ...အခ်ိန္ေလးရရင္ blogg မွာစာလာဖတ္ပါေနာ္
ဗဟုသုတ ရနိုင္တယ္။